Jochum Wichmandt. borger till Hamborg. fick breff at maa lade beseigle enn haffnn for Isslandt vt sequitur.
Wij Frederich etc. Giøre alle witterligt. at wij aff wor synderlig gunst och naade haffue vndt och tilladt och nu medt thette wortt obnne breff unde och tillade. at oss elskelige Jochum Wichmanndt. borger wdj wor stadt Hamborg. maa her effter lade beseigle en haffn for wort landt Islanndt wdj Guldbringsyssel. kaldis Haffnne fioerdt. och ther medt wore vndersaatte hanndle och wanndle och bruge hanns kiøbmandskab och wdføre hues ware ther falder. vnderthagit suoffuel. huilckit wij oss sielff wille forbeholdit haffue. til saa lennge wij annderledis ther om tilsiigenndes worder, dog saa att handt skall aarligenn til guode rede giffue ther aff til oss och kronenn, huis toldt och annden rettigheedt ther bør aff at gannge. Skal hanndt och forsørge wore vnndersaatte ther samestedtz medt nøttørfftige gode tilførinng. medt meel och andre goede och wforfalskede ware. som thennom nøttige ere. och thet selge och affhennde thennom for eth skielligtt weerdt, Skal hanndt och bruge rett wegt och maal och i alle maade sig forholde. at offuer hannom eller hanns fuldmegtige ingen klage komer. Cum inhibitione solita. Datum Frederichsborg thendt iij dag martij aar etc. mdlxvj.
Transcript copied from Diplomatarium Islandicum.