14890211LUB00

1489, February 11

Lübeck

Lübeck to Wismar: answer to a request about a holk which is to be freighted to sail to Iceland, that the council has forbidden a ship to sail from Lübeck to Iceland, and that Hamburg will probably not stop such journeys, but advise to forbid this trade until the coming Diet of the Wendish cities.

Created for and published on the HANSdoc website of the German Maritime Museum, Bremerhaven, by Bart Holterman in the context of the research project Between the North Sea and the Norwegian Sea: interdisciplinary Studies of the Hanse. Licensed CC BY.

Wismar, Archiv der Hansestadt Wismar

Parchment

Traces of a seal

Original

Facsimile not (yet) available

Diplomatarium Islandicum 11:40 (after a transcript by archivist Dr. F. Techen)

German summary in Hanserecesse III, 2, no. 269

Den ersamen vorsichtighen wijsen mannen heren borgermeisteren vnnde radtmannen tor Wiszmar, vnsen beszunderen guden frunden.

Vnszen vrundliken grüth myt vormögen alles guden thouoren. Ersamen wijse heren, besunderen guden frunde. So gij vnlanges vorleden in iuwen antwordesschrifften, der Iszlandesschen reyse haluen an vnns gedan, vnder anderen beroreden van eyneme nyen holcke, de hir myt vnns nha Islande to segelende vor dusenth gulden vorgrepes vorfrachtet were, begherende, juw to uorsekerende, wer ock sodane hollick vorfrachtet na Islande segelen schole edder nicht vnnde wo ock sick de Hamborgere in sodaner reyse schicken vnnde holden willen etc., wo juwe breff vnder lengeren hefft begrepen: is alles van vnns to guder mathen wol vornamen. Vügen juw darvp gudliken wethen, dat etlicke vnse borgere eyn schip, dar se reedere to syn, vnnde de schiphere sodane schip na Islande to vrachtende in meninghe weren; auerst, so wij dat hebben erfaren, lete wij de borgere vnnde den schipheren vor vnns vorbaden, ene vorbedende, sodane schipp na Islande nicht to uorfrachtende noch darhenne to segelende, ock nicht hir vor vnser stadt edder anderer vegene dat schipp na Islande werth to ladende, des wij ene och noch tor tyd nicht willen gunnen noch gestaden. Auerst wij befruchten vnns, dat sick de van Hamborch sodaner reyse nicht werden entholdende noch torügge stellende. Vnnde, wente denne der nedderlage to Berghen juwer stadt, den van Rostocke vnnde Stralesszunde vnnde vns aldermeist darane mercklick is gelegen, so gy ane twiuel suluest wol konnen besynnen, is noch vnse gudlike begher, gij sodane reyse myt iuw nicht inrümen, vorhengen noch gestaden willen, sunder myt deme besten to uorfugende, dat sick de juwen des entholden so lange, wente gy vnnde der anderen Wendeschen stede radesszendebaden nhu korthes tosammende kamende vnnde deszhaluen nach beuële handelende vnnd auerslutende werden, wo men denne de dinge to wolffarth dee gemënen besten vorder anstellen moge. Juw hirinne gudwillich to bewisende, dat synt wy vmme juwe ersamheide, gade deme heren in saliger wolffarth to entholdende beualen, to uorschuldende geneget. Schreuen vnder vnser stadt secrete ame midweken nha Scholastice virginis anno etc. Ixxxix.

borgermeister vnnde radtmanne der stadt Lubeke.

Transcript copied from Diplomatarium Islandicum