15321021HAM00

1532, October 21

Hamburg

Hamburg to king Henry VIII of England: in response to complaints of Nicolaus Gybson, whose ship was attacked by Hamburg and Bremen merchants in Iceland last summer, it is stated that the English misbehaved and that the German merchants were only helping the Danish governour to punish them.

Created for and published on the HANSdoc website of the German Maritime Museum, Bremerhaven, by Bart Holterman in the context of the research project Between the North Sea and the Norwegian Sea: interdisciplinary Studies of the Hanse. Licensed CC BY.

H1

Hamburg, Staatsarchiv der Freien und Hansestadt Hamburg

111-1 (Senat), Cl. VII Lit. Kc No. 11, vol. 1a (Islandica 1431, 1481-1532)

One bifolio

22x29cm

Paper

Modern foliation in pencil, 64, 69

Copy

Latin

Facsimile not (yet) available

H2

Hamburg, Staatsarchiv der Freien und Hansestadt Hamburg

111-1 (Senat), Cl. VII Lit. Kc No. 11, vol. 1a (Islandica 1431, 1481-1532)

One bifolio

21,5x29,5cm

Paper

Modern foliation in pencil, 65-66

Draft

Low German

Facsimile not (yet) available

H3

Hamburg, Staatsarchiv der Freien und Hansestadt Hamburg

111-1 (Senat), Cl. VII Lit. Kc No. 11, vol. 1a (Islandica 1431, 1481-1532)

One bifolio

22x30cm

Paper

Modern foliation in pencil, 67-68

Draft

Latin

Facsimile not (yet) available

Diplomatarium Islandicum 16:301 (after H1)

Domino Henrico Inclyto Anglie et Franciæ Regi fidei defensori ac domino Hyberniæ.

Serenissime et potentissime Rex ac princeps generosissime obsequium Studiumque nostrum Regie maiestatj westre sedulo officioseque deferimus, Accepimus domine clementissime Re: Ma: wes: literas,1 ex quibus intelleximus, quemadmodum quidam regie Ma: wes. subditus, cui nomen Nicolaus gypson mercator Londoniensis apud Ma: wes: conquestus sit, quod quidam nostre Ciuitatis mercatores cum aliquot mercatoribus Bremensibus, estate proxime exacto conati sint diripere merces et bona Ma: wes. subditorum et factorum naues a Nicolao gybson in Jslandiam misse, quodque Cum id nostrates non paterentur et fierj prohiberent, nostræ Ciuitatis mercatores cum Bremensibus et alijs eos inuaserunt, et bonorum viteque damnum dederint, deinde ex ijsdem literis probe et benigne percepimus, quidnam Regiæ Ma: wes. a nobis fierj expostulet, et quamquam inuitj admodum et egre audiamus, toties turbas istas et tragedias exorirj in Jslandia inter Re Ma: wes. Et nostros subditos qui eo nauibus profectj ibidem negotiantur et commercia sua exercent, que antehac quoque non sine magno nostrorum incommodo et malo etiam per rapinas et Cedes aduersus nostros a Ma: wes. Subditis admissas sepenumero excitate sunt, tamen liquido constat et veritate ipsa Conuinci potest ita vt explorauimus et certo cognouimus ex nostræ Cuitiatis nauarchiset hominibus fide dignis, qui preterita oestate in Jslandiam nauigarunt, acta ista que nobis Re ma: ves. literis exponu(n)tur, non ex ea causa profecta nec plane ita euenisse quemadmodum vestrj retulerunt, et narrarunt, verum quod tam inique et atrociter uestri egerint tum aduersus inclytum regem Danie clementissimum nostrum ac terre illius dominum tum eius prefectum, adeoque miseros inhabitatores istius insulae aliosque, ut prefectus inuitus et necessitate adductus, non potuerit non se opponere contra istam improbam et seditiosam rebellionem atque immanitatem, Iam etiamsi aliqui ciuitatis nostræ mercatores subsidio fuerint, et auxilium tulerint inclyti regis danie domini nostri clementissimi præfecto, tamen id factum est, non aliqua temeritate eorum, aut libidine vesana, sed prefecto nomine Re: Ma: et principis nostri clementissimi exigente el postulante, cui vt operam suam denegarent aut minus eius iussa exequerentur facere nec potuerunt, nec ausi sunt,2 Quamobrem et Re: Ma: ues: literas nobis missas curavimus exhibere inclyto Regi Daniæ et ab eo quoque quod ad hanc causam attineret, ad Re: Ma: perferretur, et quidem hoc responsum accepimus, Ma: suam non grauatim responsuram de ista causa ad Re: Ma: ues: scripto, missis literis apud tabellarium presentem, cui et nostras has ad Ma: ues: preferendas dedimus, ac benigne et magnopere petimus, vt nostre reipublice ciues si qui uolente et exigente Regi Danie praefecto, eius partes (cum id recusare integrum non esset) adiuuerint, et propterea nihil nisi iussi, nulla propria temeritate aut consilio quicquam fecerint, Re: Ma: ues: purgatos et excusatos habeat, neque patiatur istos aliosue mercatores ciuitatis nostre in Re: Ma: ues: regno contractus et mercaturam exercentes ullis oneribus grauari, sed potius ita edoceat suos vt posthac hui usmodi turbarum et motuum authores esse, aut ullam prebere occasionem nolint, et fugiant denique, vt dignetur dispicere rationem aliquam et in medium consulere, quemadmodum et superioribus nostris scriptis, cum nondum quicquam nobis innotuisset de hoc negotio orauimus, et commode in futurum prospici et preuenirj possit, ne aliquid dissidij exoriatur in Islandia inter Re: Ma: ues: subditos, et nostre Ciuitatis mercatores sed seruetur tranquillitas et concordia, nobisque apud presentem nunctium benigne respondeatur, id quod nos studiose etiam atque etiam flagitamus vbique vicissim, pro viribus nostris futuri3 prompti et officiosi erga Re: Ma: ues: quam cupimus fæliciter viuere atque ualere Date sub nostro signeto xxj octobris anno M D xxxij o

Vestre regie Maies:

Deditissimi

Consules et senatores

Ciuitatis Hamburgi

Transcript copied from Diplomatarium Islandicum