15060128HAM00

1506, January 28

[Hamburg]

Luberd Tideman, Hans Schulhovet, Dirick Kruse, Pawel Peeck, Eler van Stendern the younger, Luder Wolter and Clawes Bremer to Hamburg: complaint against Hans Tappe, who would not permit them to use the harbour Grindeforde in Iceland, where he had arrived three days before them, and whose men attacked them when they tried to bring their goods to shore. Therefore, they demand compensation for the suffered damage.

Created for and published on the HANSdoc website of the German Maritime Museum, Bremerhaven, by Bart Holterman in the context of the research project Between the North Sea and the Norwegian Sea: interdisciplinary Studies of the Hanse. Licensed CC BY.

Hamburg, Staatsarchiv der Freien und Hansestadt Hamburg

111-1 (Senat), Cl. VII Lit. Kc No. 11, vol. 1a (Islandica 1431, 1481-1532)

One bifolio

21,5x29,5cm

Paper

Ink burned slightly through the paper. Two small holes caused by a burned ink blot?

Modern foliation in pencil, 6-7

Low German

Facsimile not (yet) available

Diplomatarium Islandicum 16:256, there falsely dated 1516, January 20.

Vor jw ersamen vnnde vorsichligenn hern borgermeistern vnnde radtmanenn der stad Hamborch alse wi vnsenn borlikenn vnnde ordelikenn richtern bechuldighenn vnnde beclagenn wy Luberd Tidemann scipper Hans Schulhovet Dirick Kruse Pauel Peeck Eler van Stendern de junger Luder Wolter vnnde Clawes Bremer juwe horsamige borger vnnde plichtige vndersate Hans Tappenn ock juwenn vndersatenn vnnde borger genenn vorbringenn vnnde settenn in gerichte hochliker clage wedder iegenn vnnde densuluenn ergenanten Hans Tappen vnnde enem jewelkenn de des mit em todonde heft vnnde in gerichte rectlikenn will vnnde wird irschinende vnse scriftlike tosprake vnnde clage doch nicht in aller herlicheit vnnde formen alze de richte dat eschenn men allene in ener slichten formen vnnde wyse juwen ersamheidenn der sake legenheit toberichtende dar juwe ersamheide denne mogen vth irkennen weszrath isz.

Vor alle vns doch beholdene aller gunst frigheide gnade vnde rechticheide de enem islikenn ankleger rechtesuolger vnnde rechtesgenger in vnnde mit rechte vnnde na wonten geborenn mogen vnnde oft vns ock wesz tobewisende efte na tobringende nood efte behooff wer, wy dar tho temelike fryst dilacienn vnnde remissien hebben mogen doch sunder vorplichtinge ouverflodiges bewises dar aldus von allenn vnnde enem isliken apembare protestern bedegedingen vnde beuorwordenn.

Na sodanen protestacienn beholdingen vnnde beuorwordingen setten wy Hans Schulhovet Diderick Kruse Luberd Tidemann schipper Pawel Peek Eler van Stendern de junger Luder Wolter vnnde Clawes Bremer ergemelt vnnde Clawes Bremer ergemelt vnnde genen aner vor juwen ersamheiden vnnde achtbarheiden vnse anclacht beschuldinge vnnde tosprake deger vnnde swarliken clagennde dat int jar vnses hern veffeynhunder vnnde veer frachtedenn wy Hans Schulhouet Diderick Kruse Pauel Peek Eler van Stendern de iunger Luder Wolter vnnde Clawes Bremer Luber Tidemanns schip vor vyffhundert marck vor desse fracht scholde dat schip mit vnnsem gude segelen in de Grindeforde vnnde anders nergen de kopman dar synem gude synen market todonde vnnde den visch de dar des vorjars was gebleuen wedder intonemende vnnde ere vthgande schulde intomanende vnnde vnse kopenschup dar in Island middeler tijdredonde so isz id geschen dat Luder Tidema(nn) quam in de Grindeforde in den dorden dage na Hans Tappen alse wy do an land quemen vnde welden dar alle de helsze by wagen weict sake dat wy sinen to vns vnde sede wy scholden dar nicht boden se welden dar alle de helsze by wagen weict sake dat wy dar bodeden so gingen wy wedder to schepe vnnde quemen forder mer an land vnnde betengeden vnse bode to makende vnnde wat wy den dach aner makeden dat worpen se vns wedder to vnnde seden se wolden de haue vordegedingen vnde dar scholde anders nemandes kopslagenn sunder see.

Item dar na quam Hinrich Sasse to Sethberge vppe den kerkhooff dar he vant Hans Tappen vnde fragede ene oft he weddeschattet hedde van dem konighe to Dennemerken de Gryndeforde, do sede he myne frunde hebben dit schip laten buwen vppe desse ferde andersdar niyn schip to segeldnde sunder dith.

Forder do se vns nicht liden wolden by sick do voreden wy dwasy an land van en vnde wolden vnse gud an land bringen vnnde quemen mit vnsem gude by dat land do quemen Tappen koplude gande mit speten vnnde mit hellebardenn vnde mit andern wern vnde seden wy scholden dar neyn gud an land bringen se wolden alle de helse dar vmme laten, dar na foren wy wedder van dem lande mit dem gude by Hans Tappen schipp vnde seden Hans Tappe js dyt juwe regimet dat wy wnnsze gud nicht moghen vp schepen efte vorkopen so wille wy id jw to leuern bynnen Hamborch do sede he leuere gy my dat to Hamborch so byn ick so vele de riker.

Int lateste quemen wy wedder to hope to Szetberge vppe dem kerkhaue vnnde begereden van Hansz Tappen dat he mit dem kopmanne spreke dat wy vnnse gud mochten an land bringen vnnde vnnse schip rekemaken dat en wolden se vns nicht gunnen int lateste so gunneden se vns dat wy vnnse gud an land brochten by beschede dat dat gud dat wy an land brochten dat scholde wy wedder int schip bringen alse dal is vermeldende ene tzerter dar ouer gegeuenn.

Unde disses haluenn hebben wy Luder vnnde Clawes Bremer schaden geleden vnnde genomen den wy acten vnnde rekenen vppe vyffhundert vnnde souen vnde twinthich mark – item noch onderhalfhundert marck van der schuld wegen de int land bestande bleff dar en bouen achten de schipher vnde reders eren schadenn vpp hundert viiffvndedruttich marck Luebsch.

Alle desse vorscreuen stucke vnnde parole heft de ergedachte Hans Tappe mit synen anhengern vnnsen wedderpartenn vns ane vnnde sunder jenige r[echtli]1ke ankumpft vnde rechte men van echliker vormetenheit vnnde welde nicht sunder sever orer zelen salicheid anxt vnde verlust vnnde vnnszen merliken schaden nadeel vnnde teringe moye vnnde arbeyt derhaluenn geleden vnnde gedan ingebrocht vnnde geforet.

Bidden darumme wy Luberd Tideman schipper Hans Schulhovet Diderick Kruse Pawel Peek Eler van Stendern de junger Luder Wolter vnde Clawes Bremer ergenant demodigen vnnde flitigen jw ersamen vnnde achtbarenn hern borgermeister vnnde radmanne ergenant, gy willen to synne nemen vnde betrachten disse vnse rechtuerdige anclacht tosprake vnde beschuldinge vnde nach erer vthwisinge gestalt vnde irkantnisse mit jwem, ordele vthsproke vnnde sentencien willen irkennen vthsprekenn ordelen vnnde sentenieren dat Hans Tappe vnsze wedderpart vnnde iegener sy plichtich vnnde schuldich vns sodanen geleden schadenn na dem he wol achte wekenn touoren wuste dat dat schip in de Grindeforde vorfrachtet was er he van Hamborch seghelde vnnde alsze wy borger sin in der erliken stadt Hamborch mohte billikenn vnde scholde vns gewernet hebbenn vor vnnsem drepliken na cristliker wise vnnde bode schaden sy weddertoleggende vnnde togheldende vnde syn vnnde der synen inholdent vnnde wedderseggent sy vnbillick vredelick vnrichtich vnlimpick wrenelick bose vnde tiegen god vnnde cristlike leue vnnde de rechte vnnde ene ock furder dat to hebben nodigen vnnde dwengen mit rechte vnnde hulpe kost teringe vnde schadenn na jmve redeliken taxatjen wedderlegge vnnde sunder vorlettinge vnnde indracht deger vnnde ganslikenn betale vnnde vornoge vnde dar up em eyn ewich swigent anleggen vnnde erbedenn.

Dusse beschuldinge anclacht vnnde tosprake, geuen wy Luberd Tideman Hans Schulhovet Diderick Kruse Pawel Peeck Eler van Stendern de jungere Luder Wolter vnnde Clawes Bremer ergenant juwen ersamen vnnde achtbaren borgermeistern vnnde radmannen erbenomet jn der besten wise mathe formen vnde rechte wo wy ind rechte best vnde vullenkomenleken konen vnnde mogen mit uorwordenn vnnde protestacienn de tho vormynrende tovorbeterende touoranderende vnnde vorlutterende vnnde touorclarende vnnde vorth alse wontlick vnnde rechtlopich isz.

To orkunde vorsegeld mit vnszenn ingesegelenn vnnde signeten anergegeuenn am jar na christi vnszes hern gebordt weffteynhundert vnnde sosten jar am middeweken vor lichtmiszenn.

Auschultata est operis copia per me Valentinn Hans clericum Moguntinensis [....]2 Et widit cum originali etc. protestor manu mea propria.

Transcript copied from Diplomatarium Islandicum