15701021BRE00

1570, October 21

Bremen

Johan Munsterman and Clawes Wittesant, merchants in the harbour Kummerwage in Iceland, to Joachim Hinck, dean of the Bremen cathedral chapter: relate how others are applying for licenses for Kummerwage at the Danish king, and ask Hinck for his mediation in continuing to sail there.

Created for and published on the HANSdoc website of the German Maritime Museum, Bremerhaven, by Bart Holterman in the context of the research project Between the North Sea and the Norwegian Sea: interdisciplinary Studies of the Hanse. Licensed CC BY.

Bremen, Staatsarchiv der Freien und Hansestadt Bremen

2-R.11.ff. (Akten der Islandfahrer)

One bifolio

22x32cm

Paper

A bit mouldy in the upper left corner.

Modern foliation in pencil 49-50.

Low German

15701021BRE00SAB0

Diplomatarium Islandicum 15:313

Dem ehrwerdigenn ehrbarnn und hochgeleerdenn hernn Joachim Hincken, der rechten doctorn, domdeken tho Bremenn, praweste tho Bucken unnd Osterholte, unsem gunstigen herenn.

Ehrwerdige ehrbar unnd hochgelerde juwenn ehrw. synn unse gantzwillige deinste jeder tydt bereidt thovor, gunstige her. Watt by i. ehrw. wy hyrbevornn vann wegenn der havenn Kummerwage in Ißlandt, beyde mundtlick unnde schrifftlick gesacht unde gebedenn, darup dann iuwe ehrw. aller gunstigenn beforderung1 (dessenn wy billick dackbar) jegen unnß sick hochlick erbadenn, datt alleß hebbenn i. ehrw. sick noch unseß vorhapendeß gunstichlick thoberichten.

Wann wy dann nhu de vorsorge dragen, wo wy dessenn ock ungefehr berichtet, datt etlike, by der kon. mst. tho Dennemarckenn etc., unsenn gnedigsten herenn, wolvordenede personenn, sick umme solcke havenn bij ohrer konn. mst. bewerven, unnd unnß tho mercklikem vorfange, hochster beschwer und nachteill, ja ock tho unsem entlikenn vorderve, van dersulven (ungeachtet wy de aver minschenn gedencken, besegeldt unde darvor alle schuldige gebernuß ahne jenigenn vorwithtett, affdrengenn mochtenn. Wy averst tho juwer ehrw. dersulvenn wolgeneigedenn thosagenn nha, unnß aller gunstegenn beforderung vortrostenn, und i. ehrw. by der mehr und hochstgedachten kon. mst. vor anderenn wolvordeneden personen deß vortreflikenn ansehenß wehten, datt unß bij dersulvenn juwer ehrw. vorbitlike beforderung ungetwiveltt nicht unfruchtbar noch vorweigerlick af geschlagenn werden.

Alß bidde wy deinstlick, juwe ehrw. in dessem unse gunstige her unnd forderer synn, und by der konn. mst. etc. unse beste wehtenn, ock sovele jummer mögelick, de dinge darhenne richten wollen, darmede wy der bemeltenn havenn, ahne menichlikeß indrenck jegenn de gebohrlike erstadinge asservreret unde vorgewisset werdenn mochtenn.

Datt syn wy nevenn unsen mit vorwandten frundenn rehderen und kopludenn umme i. ehrw. mitt werkliker danckbarheitt thobeschuldenn und sunst dersulfftenn unseß jummern vormogendeß thodenende gantzwillich. Datum Bremen under unsenn pitzerenn, denn 21en octobris anno etc. 70.

Juwer ehrw.

gantzwillige

Johan Munstermann und Clauweß Wittesant, vor sick und in nahmen ohrer medevorwandtenn rehder und frunde, der havenn Kummerwage inn Ißlandt, borgere tho Bremenn.

Transcript by Bart Holterman, 2017