15320910LON00

1532, September 10

London

Eldermen of the Hanseatic Kontor in London to Hamburg: Thomas Cromwell has complained about attacks of Hamburg and Bremen merchants on the ship of English merchant Nicolas Gybson in the harbour Grindewick, whereby they killed 15 men on board and confiscated the ship. It is demanded that Hamburg settles the matter with Cromwell, in order not to endanger the Kontor's position in England.

Created for and published on the HANSdoc website of the German Maritime Museum, Bremerhaven, by Bart Holterman in the context of the research project Between the North Sea and the Norwegian Sea: interdisciplinary Studies of the Hanse. Licensed CC BY.

H1

Hamburg, Staatsarchiv der Freien und Hansestadt Hamburg

111-1 (Senat), Cl. VII Lit. Kc No. 11, vol. 1a (Islandica 1431, 1481-1532)

One folio

43x31,5cm

Paper

Modern foliation in pencil, 56 (on the outside when folded), 3 (on the inside)

Sealed with a large seal pressed on the paper, most of the wax has disappeared

Final version

Low German

Note on the back: R(egistratum) XVIII septembris 1532

Contains the letter itself

Facsimile not (yet) available

H2

Hamburg, Staatsarchiv der Freien und Hansestadt Hamburg

111-1 (Senat), Cl. VII Lit. Kc No. 11, vol. 1a (Islandica 1431, 1481-1532)

One bifolio

21,5x30cm

Paper

Very light water stains, small holes in the bottom of the second folio, restored with rice paper

Modern foliation in pencil, 56a (only first folio)

Low German

Contains a summary of the English complaints about Hamburg and Bremen merchants.

Facsimile not (yet) available

Diplomatarium Islandicum 16:298

Denn Erszamenn vnde vursichtigenn Wolwiszenn herren Borgermeysterenn vnde raedtmannen der Stadt Hamb(urg) vnszenn gunstygenn Leuenn herenn.

Unnszenn demodygenn vnde bereytwilligenn deynst zampt fruntlyken grote touorenn vorszenige wolwisze grotgunstyge leue herenn wy negenn Jwenn Erzamenn vorszenigenn wisheydenn Jnt vlytigeste vnde gaer[.]1 deynstlyker mennyge to wetenn dat ahm laestenn den achtenvndetwintigestenn dach Augusti vorgangenn maente hefft eyner Thomas Cromwell Ko. W. van Engellant van syne hogenn rade vor vnsz gesandt vnde aldaer vnsz vth ko. w. vorgenanten willenn hetenn vnde gebade dapperlykenn vnde dat vpt scarpeste vorgestalt dat etlyke Seevarende men Schippernn koeflude zampt etlykenn Copludenn vann den Jwenn vnde der stadt Bremen Jm laestenn vorgangenn mey In eyner hauenn gronewick Jn Islande belegenn genant tom talle twehundertvnd achtetich persone Eyn schyp vpt wege vann London eynem Copman darseluest Nicolas Gybsonn gehetenn In egendoem tobehorende de peter Gybsonn genomet viantlykenn vnde nae orloges maneer vnuororszaket als he vordraget angeuallenn Ingenamen vnde idt volck dem idt schyp vnde gudt beualenn beyde ahnn lande vnde to schepe berouet dothgeslagenn vnde gaer grwelykenn tom Nummer vann vyffteynn personenn bytterlykenn vormordet Jdt schip myt dem gude enwech geforet vnde vorder dar mede gehandelt nae erenn wolgeualle, by dem cleger geestimert to der valoer vann vyffteynhundert pundenn sterling wn dat de Copie van der Engelschenn clachte hyr by vorwart vth dem Engelschenn In dat dudesche translatert2 dat wyder ist vnderkende komen vorder in loeffwerdyge Irfaringe dat noch eyner ko. w. vorgenanter vndersate sych hefft vann de Jwenn seevarende ludenn vth vencklyker wysze vnde gestalt kegenst alle redenn recht vnde byllicheyt myt etlykenn laestenn Islendisches wysches moten ransownenn vnde der venckennysse irloszenn wart der haluen interste na geuelliger tydt syne(n) schadenn vngetwiuelt clagenn hefft dat neffen gemelte maister Thomas Cromwel vth vorygem beuele gesacht dat ko. w. van Engellant noch syn hochwerdyge radt dem coepmann vnde gemeyne(n) stedenn ere priuilegie zampt dem ewygenn freede dorch syne eddelle(n) vorvaderrenn den tom bestenn vorlenet gegeuen gegundt vnde maket to brekenn nicht gesynnet werenn, auerst de selingenn in allenn werdenn tho vnderholdende ock rader tho vormerende geschicket Jdt were dan sine ko, w. myt vnrichtlykem vorneme(n)de by den stedenn der anze vnde dat syne(n) arme(n) vndersatenn unnrecht restitutie offte Justitie mochte wedderfarenn wnwol vnuorhapende dar hen wurde vnwilligenn noethdrenget Vorder hefft ko. w. vorgenant tor begertenn syner beschedygedenn vndersatenn twe sunder ryge breue den eynen ahnn Jwe Erszamheyde den anderrenn ahnn vnsze here(n) van Breme(n) sunderligenn latenn scryue(n) vmme dat vnsz ge[...]3ckens den yne(n) vndersatenn alszo beschedyget vnde myshandelt moge restitutie justitie vnde gelick vor vngelick Jntfordelixte beregenn vnde geborenn Vorder vnsz Jn des herenn ko. name(n) ernstlykenn gebadenn wy Jwenn Erszamheidenn de breue zampt der clachtenn soldenn latenn trwlykenn behandenn vnde scryfftlyke antworde weddervmme ahnn syne ko. W. dorch vnsze Oldesschup vp syner gnade breue tho Irlangende vnde dede syne gnade szo mochte szadygenn dat her to anderenn wegenn syne vndersatenn to helpenn nicht wurde noeth gedrenget wes der halue(n) to ko. w. van Engellant scryfftlykenn begertenn tho beantwordende desser loefflykenn residentien vnde guden qunthoer tom bestenn ist Jwenn Erszamheydenn alsze vnszenn eldestenn byllichlykenn nagegeue(n) Erszame vorszenyge wolwvysze gunstygenn leue(n) herenn wesz vnsze Secreter Matthias va(n) Emmerssenn ahnn Jw erszamheyde Jn gelikenn szakenn vnlanges geworuen hefft ist ahnne allen twiuell Jwenn Erszamheydenn Jn gantzer frescher gedechtnyssenn demotygenn der halue(n) als noch wn voer byddende vnde begerende desse szake vnde alle ander vorgeworue(n) sake dorch Jwe Erszame vorszenige wisheyde mogen alszo noethtrufftlykenn behertziget werdenn vnde In Jwenn scryftlykenn breue(n) ahnn ko. w. van Engellant alszo vnschuldyget vnde beantwordet dat den gude qunthoer vnde de Coeplude der Jwenn vnde suestz(?) de anderrenn allent halue(n) In erenn guderen vnde personenn nicht In ewich vordarff vnde vnuorwintlykenn schadenn gerakenn vnde dat de gemeyne Natie erer vryheydenn vnde gantze(n) priuilegienn vnde der coepman dar neffenst alle sodann gunst by ko. w. vnde syne(n) hogenn raede hebbende nicht dar dorch genslyken allent haluen vntsettet vnde vorvrokenn mogenn werdenn wes vorder ko. w. Jn antwordes wysze dorch Jwe Erszamheide scryfftlykenn beregende werdet wille des vnsz myt eyner trwenn Copienn zampt Jwer Ersamheide hyr vp getrostenn antworde vorsorgenn wy vnsz de beter dar nae mogenn wetenn to richtenn Vorder begerende Jegenwardygenn vnszem Secreter mag(istr)ro Bartolomeo van der Lynden wes he wider Jwenn Erszamheydenn Jn dessenn szakenn vnde beuelenn werder vor stellen dem willenn gantzen gelouenn wn vnszelue(n) geuen Desszes vnde alles gudenn syn wy vnsz ahnn Jwenn Erszame(nn) vorszenigenn wysheydenn de wy gud all mogende luckzeligenn beuelenn altoes trostlych vormodende vnde vorlykent nae ganze geboer van herten gerne Ex London anglie anno xvc vnde xxxij x September.

Aldermann vnde gemeyne Copmann dudescher Hansze tho London Jn Engelland vpt staelhoeff residrende.

Here follows the text of H2:

Item In dem suluen breff betugen de vorbenomede vij personne(n) wo Johan bray wolde dath iiijc fysch nicht leueren vnde wo de van hamborch vnde van Bremenn gynghen van dar vnde schickede dar na eynen bade an dem sulue(n) Johan bray vmme dath fysche he wolde ydt auerst nicht leueren.

Item dath bynnen vj daghen darna de hamborgher vnde bremer vor sammelde sick tho hope vth vii schepe, wesende do In sunderenn hauenn van Islande, welckere haue(n) vormeldeth In dussem breffe.

Item dath de vorbenometh hamburgher vnd bremer quemen myth eynen hope van ij c vnd Ixxx personnen starklyken gewapeneth alsz thom kryge vnde quemen auer landt tho Grenewick des morgens na sunte Barnabe, myth mennygherley wapen, vnde tho twen na mydnacht slogen sze doth xv personnen myth groter tyrannye.

Itenm dath sze weren dar mede nicht tho frede, sunder hebben noch meer lude dothgeslagen, alsze se hyr namals werden ydt wol tho wetende krygen.

Item wo hyr na, erer etlyke quemen Int dath schyp myth namen peter Gybson dar se lethen In halen van dem landth alle den guderen der englischen koplude de In dem sulue(n) schyp weren.

Item wo se were(n) gedwu(n)gen en sulue(n) vencklich tho genede(n) In der hamborger henden, so langk alsz de hamburger dar were(n) welcker was daghe(n).

Item dath tho der sulue(n) tydt ey(n) ander selschop der hamb(urger) vnd ere anhange, hebbe noch geuencklich ghenamen eyne(n) mann myth mame(n) Robert legg van harwick, de de erne(?) vnde vornemeste kopman was In dem schepe genometh Anna van Harwick, wosende do tho Boteswane haue(n) myth andere(n) koplude vnde schippmanne(n) So langk, wente dath de hamborger hadden eren wylle(n) gedaen.

Item Sze betughe(n) dath sze vormarcken vnde wethen wo dat gantze Islandt nicht anders regereth ysz den alsz ydt den hamburgern vnd bremern behageth, vnde dath neen rechte Im lande ysz sunder na erem wolgefalle.

Item, Sze betughen ock dath se noch vele meer hebben tho seggende In der szake, welcker se hebben an ko. Ma. sere geclageth.

Transcript copied from Diplomatarium Islandicum, with minor corrections.