15670821SKR00

1567, August 21

Skriðuklaustur

Eirikur Arnason confesses that he has set the trade (kaupsetning) in Ostforde with Bernd Losekanne, skipper and merchant, and Reineken Strotman, merchant, and their folk, who had a license from Peter Withfeld, and that the merchants in the Wapenforde have behaved themselves badly.

Created for and published on the HANSdoc website of the German Maritime Museum, Bremerhaven, by Bart Holterman in the context of the research project Between the North Sea and the Norwegian Sea: interdisciplinary Studies of the Hanse. Licensed CC BY.

Copenhagen, Rigsarkivet

Særligt stillede landskaber og unionsriger: D 11 Island og Færøerne, Pakke 25 (Supplement II, no. 15)

One folio

21,5x30,5cm

Paper

Modern folation in pencil, 4.

Translation

Low German

Marked A

15670821SKR00RAK0

Icelandic summary in Diplomatarium Islandicum 15:52 (no transcript).

Deß bekenne ick Eriker Arneß, unwurdiger koningkliker maiestad befehlhebber in der Oestforde, dat ick hebbe Berndt Martenß,1 schipper unnd koepmanne, unnd ock Reinekenn Strottmanne, synen mede koepmanne und erenn sambt schepesfolcke, nha Ißlander wyse unde rechte den koep gesett, thom erstenn, dat do thor tydt noch men ein schip gekahmen waß, unde dat landtfolck mosten unde bedervedenn ehre notturfftt thokoepenn.

Thom anderenn so haddenn se dan breff deß strengen hernn und ridderß Peter Withfeldeß, also datt se mochtenn friig und felich segelenn in Ißlandt, nha older wyse unde gewanheitt.

Thom druddenn so konde ick gantz nicht vermerckenn offte grundtlick vorstahen, datt myn gnedigste her konnicklike mayestadt, ehme scholde vorbadenn hebben, noch vor osten offte anderß wor in Ißlandt kopenschup thohebbenn.

Doch de koeplude, de myneß gnedigenn hern konnickliker mayestad breff hebbenn, tho segelende in de Wapenforde fyrir útan austan, hebben nicht ohre kopenschup gedahnn nha rechter wyse, und in nehnem wege denn koep geholdenn, den ick mitt ehme gesett hebbe, vele mehr nha ohren willenn, den armen gemeinen man uth gearmet, mitt unrechter handteringe, unde tho befestung aller myner vorgeschrevenn worde, durcke ick myn signett under dussenn breff. Geschrevenn up Schridecloster, in der Ostforde, denn XXIten dach deß maenteß augusti, datum etc. 1567.

Transcript by Bart Holterman, 2017