HANSdoc Database

Places

Willkommen

ID

ID

Documents

Dokumente

to bis

People

Personen

Places

Orte

Commodities

Handelswaren

Vessels

Schiffe

Results

Ergebnisse

Denmark

[Den]marcken; D(ennemarck); D]ennemarck; Dacia; Dacie; Dacorum; Danes; Daniae; Danico; Danie; Danisch; Danish; Daniæ; Danm(ar)kis; Danmarch; Danmarchs; Danmarck; Danmarckes; Danmarckis; Danmarcks; Danmark; Danmarkis; danmarks; Danmerckur; Dannemarck; Dannemargk; Dannemarken; Dannemarkes; Dannmarks; Danorum; Dansk; danska; Danske; danskra; Dantzka; Dantzke; Dantzker; Denemarcken; Denemarke; Denemarkede; Denemercken; Denen; Denische; Denischen; Denischenn; Denm(arck); Denmarck; Denmarcken; Denmarckenn; Denmargken; Denmargkes; Denmark; Denmarkhen; Dennemarcgen; Dennemarcgk; Dennemarche; Dennemarchen; Dennemarck; Dennemarck(en); Dennemarcke; Dennemarckem; Dennemarcken; Dennemarckenn; Dennemarckern; Dennemarckes; Dennemarckh; Dennemarckhen; Dennemarckische; Dennemarckischem; Dennemarckischen; Dennemarckischer; Dennemarckischs; Dennemarg; Dennemargh; Dennemargk; dennemargke; Dennemargken; Dennemargkenn; Dennemark; Dennemarkede; Dennemarken; Dennemarkisch; Dennemarkisch(es); Dennemarkische; Dennemarkischen; Dennemarkischenn; Dennemergke; Dennemergken; Dennemergkenn; Dennemerken; Dennemersche; Dennenmarcken; Dennermarcksche; Dennischen; Dennmarcken; Dennmarckenn; Densis; Denske; Scottish

Region/Country: Region/Land: Denmark, Denmark

The Kingdom of Denmark consists of the Jutland peninsula and the islands between the North Sea and the Baltic Sea. It was merged with Norway and Sweden in the Kalmar Union (1397-1523), and became the dominant power in Scandinavia in the late Middle Ages, controlling Norway, Skåne, the territories of Schleswig and Holstein (formally part of the Holy Roman Empire), Iceland, the Faroes and Shetland (the latter became Scottish in 1468).

Displaying records 321 tobis 330 ofvon 681 Einträgen gezeigt

15790407BRE00

Transcript available

1579, April 7

Bremen

Bremen to Hamburg: complaint on behalf of Christoffer Meyger, who has used the harbour Ostforde in Iceland for many years, that merchants from Hamburg have also used the harbour in the previous two years, hindering Meyer's business. Therefore, it is asked to stop this.

15791000JEV00

1579, October

Jever

Joachim Kolling to the count of Oldenburg: request to ask the Danish king for permission to use the harbour Kummerwage in Iceland, to which Kolling has sailed for several years before and from which he has shipped fish to Jever.

15791029OLD00

1579, October 29

Oldenburg

Count John VII of Oldenburg to king Frederik II of Denmark: request to use the harbour Kumbaravogur on Iceland, on behalf of Joachim Kolling.

15791211SKA00

1579, December 11

Skanderborg

King Frederik II of Denmark permits Joachim Kolling to trade in the harbour Kumbaravogur in Iceland until further notice, on the condition that he will trade commodities of good quality, and will not use false measures and weights.

15800123BRE00

Transcript available

1580, January 23

Bremen

Bremen to Hamburg: complaint against Simon Schmidt and Matthias Eggers, who have interfered for three years in the business of Bernd Losekanne and Christoffer Meyer in the harbour Ostforde in Iceland, although both men have used that harbour for a long time.

15800125HAM00

Transcript available

1580, January 25

[Hamburg]

Matthias Eggers to Hamburg: states that he and his predecessors have rightfully used the harbour Ostforde in Iceland for more than forty years, and that the Bremen merchants Bernd Losekanne and Christoffer Meyer therefore have no right to claim the use of the harbour for themselves.

15800130HAM00

Transcript available

1580, January 30

Hamburg

Hamburg to Bremen: states that the harbour Ostforde in Iceland, the use of which is claimed by the Bremen merchants Bernd Losekanne and Christoffer Meyer, has been rightfully used by the Hamburg merchants Simon Schmidt and Matthias Eggers.

15800215BRE00

Transcript available

1580, February 15

[Bremen]

Bernd Losekanne and Christoffer Meyer to Bremen: in answer to the statement of Matthias Eggers from Hamburg that he and his predecessors have used the harbour Ostforde in Iceland for many years, they claim that he is lying, and that they have the full right to use the harbour, as they have done for about eighty years before.

15800218BRE00

Transcript available

1580, February 18

Bremen

Bremen to Hamburg: in response to the defense of Matthias Eggers concerning his illegal use of the harbour Ostforde in Iceland, the Bremen merchants (Bernd Losekanne and Christoffer Meyer) have and have had a license for Ostforde for many years, and Eggers has a license for another harbour, called Wapenforde, and therefore has no right to use the Ostforde.

15800227HAM00

Transcript available

1580, February 27

[Hamburg]

Matthias Eggers to Hamburg: in answer to the complaint from Bremen that Matthias Eggers has no right to use the harbour Ostforde in Iceland, Eggers states that he does have permission to sail to Iceland, and is therefore also free to use this specific harbour. As the authority over Iceland belongs to the Danish king and not to Bremen, they should go to the governour in Iceland if they don't agree with this.

Displaying records 321 tobis 330 ofvon 681 Einträgen gezeigt