Results
Ergebnisse
Germany
Alemannia; Allemannia; deudeschen; deutsch; deutsche; Deutschem; Deutschen; Deutschlanden; Deutschlandt; Deutschlant; deutzsch; Duche; Ducheman; Duchemen; Duchman; Dudesch; dudesche; Dudeschelannth; Dudeschen; Dudescher; dudesck; dudescken; Dudeskenn; dudesker; dudessche; Dudesschelandt; dudesschen; dudesscher; Dudesshen; Dudeszchen; dudeszke; dudeszken; Dudsche; Dudsken; Dudszker; Dudtske; Duetschen; Duiitscher; Duitzschen; dusschen; Dutch; Dutche; Dutcheman; Dutchemen; Dutches; Dutchman; Dutchmen; Dutchmenis; Dutchmens; Dutsche; Dutschen; Dutscher; Dutske; Dutsken; Dutzsch; Dutzschen; Dutzscken; Duutscher; Duytscher; Dydesche; engelschen; Esterlinck; Esterlinge; Ge(r)manie; German; Germanica; germanicas; Germanicis; Germanicorum; Germanis; Germanos; Germans; Germany; Hamburg; Oesterschen; Oisterlinge; Oisterlingen; Oosterlinge; Oosterlingen; Oostersche; Osterschen; Teutonica; Teutsche; Teutschen; Teutschenn; Teutscher; Theutonice; Thyske; Tydske; Tydskene; Tydskenes; Tydskernes; Tydsklandt; Tyske; Tyskis; Tysland; Welschlandt; þidzku; þydsker; þyska; þysker; þyskier; þyskra; þysku; þyskum; þysska; Þýzka
Region/Country: Region/Land: Germany, Holy Roman Empire
Germany is chosen as a pragmatic term here, as the country known as Germany today did not exist in the 15th and 16th century. Instead there was a plethora of larger and smaller royalties, only formally ruled by a king or the (Holy Roman) emperor. However, documents often refers to German merchants or Germany as a geographical region. In this context, usually the Low German Sprachraum, roughly modern-day Northern Germany, is meant here.
Displaying records 21 tobis 30 ofvon 125 Einträgen gezeigt
Transcript available
1498, April 5
[Bergen]
Eldermen of the Hanseatic Kontor in Bergen to the representatives of the Hanseatic cities gathered in Lübeck: complaint about the commercial activity of two Bremen ships in Shetland in 1494, and how after the governor of Bergen had confiscated commodities of one of them, he had to release these after letters sent by the Duke of Holstein and the Count of Oldenburg.
Transcript available
1498, May 28
Bremen
Proceeding of the Hanseatic Diet in Bremen, in which among others the Kontor in Bergen complains about merchants sailing to Shetland and the Faroes and mixing fish from various origins, upon which the prohibition is repeated to sail to Shetland and other islands, except for Iceland, on the penalty of exclusion from the Hanse.
Transcript available
[1507, May 20 - June 7]
Deventer and Kampen to the Hanseatic Kontor in Bergen: complaints about the Kontor, among others about the forbidden trade with Iceland, Shetland and the Faroes, which provides unfair competition as it brings cheap fish of inferior quality on the market, and about unfair treatment of merchants from the Zuiderzee cities by the Kontor.
Transcript available
[1511, June 16 - July 5]
Lübeck
Proceedings of the Hanseatic Diet in Lübeck, in which among others the German attacks on the English in Iceland are discussed, whereupon it is decided that the merchants should be admonished to refrain from such behaviour.
Transcript available
1513, July 26
Copenhagen
Agreement between King Christian II of Denmark-Norway and the Wendish cities, in which the Hanseatic privileges in Bergen are renewed, among others that Hanseatic merchants will refrain from the trade with Iceland, except if they bring the fish to England.
Transcript available
1513, August 12
Nyköping
King Christian II of Denmark to the Wendish cities: declares that, after complaints from the Hanseatic Kontor in Bergen, it is forbidden to trade directly with Iceland, unless the fish is brought directly to England.
Transcript available
[1514]
Complaints of the Hanseatic Kontor in Bergen, collected for the negotiations with the Danish king in Oslo, in which the direct trade of Hamburg, Bremen and Holland with Iceland, Shetland and the Faroes is presented as the main reason for the Kontor's demise.
Transcript available
1515, August 18
Copenhagen
King Christian II of Denmark proclaims that it is forbidden for German merchants to trade in Iceland, unless the fish is directly brought to England, on the penalty of loosing protection and the use of privileges in Norway.
Transcript available
[1517, June 14 - July 5]
[Lübeck]
Proceedings of the Hanseatic Diet in Lübeck, in which among others the gathered representatives emphasize that merchants in Iceland should behave peacefully towards the English, the Hanseatic Kontor in Bergen complains against the Icelandic trade, and Osnabrück complains about the mixing of Shetlandic and Icelandic fish in Bremen.
Transcript available
1518, June 19 - July 14
Lübeck
Proceedings of the Hanseatic Diet in Lübeck, in which among others it is decided that Hanseatic merchants are only allowed to trade in Iceland when they bring the fish to England, and that the merchants should behave peacefully towards the English.
Displaying records 21 tobis 30 ofvon 125 Einträgen gezeigt
© DSM B.Holterman J.Nicholls (2018)