Results
Ergebnisse
Germany
Alemannia; Allemannia; deudeschen; deutsch; deutsche; Deutschem; Deutschen; Deutschlanden; Deutschlandt; Deutschlant; deutzsch; Duche; Ducheman; Duchemen; Duchman; Dudesch; dudesche; Dudeschelannth; Dudeschen; Dudescher; dudesck; dudescken; Dudeskenn; dudesker; dudessche; Dudesschelandt; dudesschen; dudesscher; Dudesshen; Dudeszchen; dudeszke; dudeszken; Dudsche; Dudsken; Dudszker; Dudtske; Duetschen; Duiitscher; Duitzschen; dusschen; Dutch; Dutche; Dutcheman; Dutchemen; Dutches; Dutchman; Dutchmen; Dutchmenis; Dutchmens; Dutsche; Dutschen; Dutscher; Dutske; Dutsken; Dutzsch; Dutzschen; Dutzscken; Duutscher; Duytscher; Dydesche; engelschen; Esterlinck; Esterlinge; Ge(r)manie; German; Germanica; germanicas; Germanicis; Germanicorum; Germanis; Germanos; Germans; Germany; Hamburg; Oesterschen; Oisterlinge; Oisterlingen; Oosterlinge; Oosterlingen; Oostersche; Osterschen; Teutonica; Teutsche; Teutschen; Teutschenn; Teutscher; Theutonice; Thyske; Tydske; Tydskene; Tydskenes; Tydskernes; Tydsklandt; Tyske; Tyskis; Tysland; Welschlandt; þidzku; þydsker; þyska; þysker; þyskier; þyskra; þysku; þyskum; þysska; Þýzka
Region/Country: Region/Land: Germany, Holy Roman Empire
Germany is chosen as a pragmatic term here, as the country known as Germany today did not exist in the 15th and 16th century. Instead there was a plethora of larger and smaller royalties, only formally ruled by a king or the (Holy Roman) emperor. However, documents often refers to German merchants or Germany as a geographical region. In this context, usually the Low German Sprachraum, roughly modern-day Northern Germany, is meant here.
Displaying records 41 tobis 50 ofvon 125 Einträgen gezeigt
Transcript available
1532, July 29
London
Eldermen of the Hanseatic Kontor in London to Hamburg: after the attacks of the English on Bremen and Hamburg merchants in Iceland, now merchants from Lynn have complained about how they were attacked by Lutke Schmidt's men in Iceland, who killed and wounded them and sank their ship. Therefore, eldermen of the Kontor and Hamburg merchants in England have to appear before the royal court, and it is asked to appropriate Lutke Schmidt's ship until the matter is settled.
Transcript available
[1532, after August 23]
Hamburg
Hamburg to king Henry VIII of England: reply to the complaint of English merchants from Lynn about Lutke Schmidt in Iceland, whom they have asked to send his version of the events, and hope that Germans and English can behave peacefully in Iceland.
Transcript available
1532, August 23
[Hamburg]
Lutke Schmidt to Hamburg: reply to the complaint of English merchants, in which he tells his version of the events in Iceland in 1532, when he arrived on March 30 with a ship in Botsand, and was visited by Thomas Hammon from Harwich, and the day after by Jon Willer from Lynn, who attacked him both.
Transcript available
1532, September 7
Hamburg
Hamburg to king Henry VIII of England: state that they have heard from the Hanseatic Kontor in London about the complaints of merchants from Lynn and Harwich about damage inflicted to them by Lutke Schmidt from Hamburg in Iceland, and state that the English merchants have caused the conflict themselves by their unruly behaviour. Moreover, Lutke Schmidt has declared to be prepared to let a law court decide upon this, which should happen at the court of the Danish king, since Iceland belongs to him.
Transcript available
1532, September 10
London
Eldermen of the Hanseatic Kontor in London to Hamburg: Thomas Cromwell has complained about attacks of Hamburg and Bremen merchants on the ship of English merchant Nicolas Gybson in the harbour Grindewick, whereby they killed 15 men on board and confiscated the ship. It is demanded that Hamburg settles the matter with Cromwell, in order not to endanger the Kontor's position in England.
Transcript available
1532,October 13
Gottorf
King Frederick I of Denmark to king Henry VIII of England: in response to English complaints about violence of Hamburg and Bremen merchants against them in Iceland, it is stated that the English behaved unlawfully against the local population, and therefore the Germans were only helping the governour to punish the English. Therefore, it is asked to excuse them and to refrain from measures against German merchants in England.
Transcript available
1532, October 21
Hamburg
Hamburg to king Henry VIII of England: in response to complaints of Nicolaus Gybson, whose ship was attacked by Hamburg and Bremen merchants in Iceland last summer, it is stated that the English misbehaved and that the German merchants were only helping the Danish governour to punish them.
Transcript available
1532, early November
Trondheim
[Archbishop Olaf of Trondheim] to King Frederick I of Denmark: list of points where Norwegian privileges are bypassed, mostly related to church goods and offices, as well as Iceland and the Faroes, which are in German hands, to the disadvantage of Norwegian merchants.
Transcript available
1532, November 14
Hamburg
Hamburg to the Hanseatic Kontor in London: in reaction to the Icelandic fish that was confiscated from Hamburg merchants because the English claimed it was theirs, the council cannot help as the matter is dealt with at the Danish court.
Transcript available
1532, December 22
London
Hanseatic Kontor in London to Lübeck: repeated complaint about violence of Hamburg and Bremen merchants against the English in Iceland, which damages the privileges of the Kontor. Therefore, it is demanded again to press Hamburg and Bremen to settle the matter.
Displaying records 41 tobis 50 ofvon 125 Einträgen gezeigt
© DSM B.Holterman J.Nicholls (2018)