Results
Ergebnisse
Iceland
(Is)landerschen; Eijslandt; Eijslannd; Eijsslandt; Eijsslandtzfahren; Eijsslendische; Eislandt; Eislanndt; Eislanndtt; Eißland; Eißlandische; Eißlandt; Eisslanndt; Eißlant; Eißländischen; Eslendischen; Eßlande; Esslandt; Eyslannt; Eyßlandt; Iceland; Icelander; Icelanders; Icelandic; Iisland; Iislandesschen; Iislandt; Iislannd; Iißlandt; ijsland; Ijslande; Iselant; Island; Islande; Islanden; Islander; Islanderfahrer; Islanderfharer; Islanderschen; Islandesche; Islandeschen; Islandescher; Islandescken; Islandesfahrer; Islandesfaren; Islandesfarers; Islandesfart; Islandeske; Islandesken; Islandessche; Islandesschen; Islandesvarer; Islandfarer; Islandh; islandi; Islandia; Islandiae; Islandiam; Islandica; islandici; islandicis; Islandicorum; Islandie; Islandienses; Islandiensi; Islandiensis; Islandipitarum; islandis; Islandische; Islandischen; Islandisches; Islandischfarer; Islandiæ; Islands; Islandsfahrer; Islandsken; Islandt; Islandth; Islandtsfahrer; Islandtt; Islandtzfahres; Islandz; Islannd; Islannde; Islanndt; Islanndtsfahres; Islanndtsfahrs; Islanndtz; Islanndtzfahres; Islanndz; Islannth; Islant; Islanth; Islantt; Islender; Islendische; Islendischen; Islendischenn; Islendisches; Islendiske; Islennder; islenskan; Isländische; Ißland; Ißlande; Ißlander; Ißlandere; Ißlanderen; Ißlanderenn; Ißlanderfahrer; Ißlanderfahreren; Ißlanderfahrern; Ißlanderfarer; Ißlanderfart; Ißlanderfarth; Ißlanderfhareren; Ißlandern; Ißlandernn; Ißlandervarer; Ißlandes; Ißlandesche; Ißlandeschen; Ißlandeschenn; Ißlandesfahrer; Ißlandesfarer; Ißlandesfarern; Ißlandeß; Ißlandeßfahrer; Ißlandeßfahrern; Ißlandeßfaren; Ißlandeßfarer; Ißlandfahrer; Ißlandisch; Ißlandische; Ißlandischem; Ißlandischen; Ißlandischenn; Ißlandischer; Ißlandren; Isslandrinorum; Ißlands; Ißlandsfahrer; Ißlandsfahrern; Ißlandt; Ißlandtfahrer; Isslandth; Ißlandts; Ißlandtt; Ißlannd; Ißlanndt; Ißlanndtt; Isslanndtz; Ißlant; Ißlanth; Ißlender; Ißlendere; Ißlenderen; Ißlenderfarer; Ißlendernn; Ißlenderschen; Ißlendische; Ißlendischem; Ißlendischen; Ißlendischenn; Ißlendischnn; Ißländer; Ißländische; Ißländischen; Iszland; Iszlande; Iszlandere; Iszlanderen; Iszlandesche; Iszlandeschen; Iszlandescke; Iszlandescken; Iszlandessche; Iszlandesschen; Iszlandia; Iszlandica; Iszlandicarum; Iszlandico; Iszlandie; iszlandischen; Iszlandt; Iszlant; Iszlendischen; Iyszlandesche; Izelandt; Jisland; Jislandiam; Jislandiæ; Jislant; Jsland; Jslande; Jslander; Jslandes; Jslandeschen; Jslandesschen; Jslandfare; jslandi; Jslandia; Jslandiam; jslandica; Jslandicj; Jslandie; Jslandiensem; Jslandische; Jslandischen; Jslands; Jslandsfar; Jslandsfare; Jslandsfarer; Jslandsfarers; Jslandsfares; Jslandt; Jslandts; Jslandtt; Jslandtz; Jslandz; Jslandzfare; Jslandzfarer; Jslandæ; Jslannder; Jslanndt; Jslannt; Jslendern; Jslenderne; Jslendinga; jslendskan; jslendskar; jslendsker; jslendskum; Jslendzka; jslendzka(n); jslendzkan; jslendzkar; jslendzker; jslendzkra; jslendzkvm; jslenskvm; Jsllandt; Jssland; jsslandia; jsslandische; Jsslandischenn; Jsslandt; Jsslandtsfahrer; Jsslandtt; Jsslanndt; Jsslender; Jsslendern; Jsslendischenn; Jszland; Jszlande; Jszlander; Jszlandere; Jszlanderen; Jszlandes; Jszlands; Jszlandt; Jszlanndt; Jszlannt; Jszlant; Jszlendischen; lislant; Ylendischenn; Ysland; Yslande; Yslander; Yslanderß; Yslandesche; Yslandh; Yslandia; Yslandt; Yslannt; Yslant; Yslendesschen; Yssland; Yßlandesfarer; Ysslandh; Yßlandischen; ysslandske; Yßlandt; Yßlantt; Yßlendischen; yszlande; Yszlandesche; Yszlandeschen; Yszlandt; Yszlant; Yszlendischen
Region/Country: Region/Land: Iceland, Iceland
First settled in the 9th century by Vikings from Norway and Irish monks, Iceland was independent until 1262, when it became part of the kingdom of Norway. Iceland was a tributary land (skattland) of the Norwegian/Danish king in the 15th and 16th century. Officially trade with Iceland had to be conducted through Bergen in Norway, but in the 15th century English, and soon afterwards German, traders established direct trading links with the island. In the course of the 16th century the Danish king managed to gain ever more control over the island, until he finally instituted the Danish trading monopoly in 1601, effectively banning all foreign trade with Iceland.
Displaying records 731 tobis 740 ofvon 815 Einträgen gezeigt
1600, January 2
Oldesloe
Oldesloe to king Christian IV of Denmark: request for a license for the harbours Husewick and Schlete in Iceland, which are not in use, on behalf of Michael Barchstede, who has traded in England before.
1600, January 3
Oldesloe
Oldesloe to Danish councillor Christoffer Valckendorff: request for a license for the harbours Husewick and Schlete in Iceland, which are not in use, on behalf of Michael Barchstede, who has traded in England before.
1600, August 28
Hamburg
Hamburg to king Christian IV of Denmark: request for renewal of the license to use the harbour Haneforde in Iceland, on behalf of Joachim Hare, Jacob Hambrock, Cordt Moller, and Dirick Berman.
1600, August 28
Hamburg
Hamburg to king Christian IV of Denmark: request for renewal of the license to use the harbour Haneforde in Iceland, on behalf of Hans Holtgreve and shipowners Cordt Bleke, Herman Kopman and Dirick Hambrock.
1600, September 22
Oldenburg
Count John VII of Oldenburg to king Christian IV of Denmark: request for a permission to use the harbour Stickingsholm in Iceland, now the Bremen license has expired, and request to send the licenses in threefold.
1600, September 22
Oldenburg
Count John VII of Oldenburg to royal Danish councillors Christian Pryesen, Mandrup Pasbergen, and Heinrich Ramel: besides a request for help in a conflict with the count of Ostfriesland, they are asked for help in acquiring a license for trading with Iceland at the Danish king.
1600, October 14
Copenhagen
King Christian IV of Denmark permits Hans von Hutlen, Jacob Hambrock, Rotman Pöner and Herman Kopman from Hamburg to trade with the harbours Strome and Watlose in Iceland for three years, on the condition that they will trade commodities of good quality, and will not use false measures and weights.
1600, October 24
Hamburg
Hamburg to king Christian IV of Denmark: request for renewal of the licenses for Wapenforde in Iceland on behalf of Hans Hering, Claus Olde and Herman Gansberg, which was acquired in 1598 by Hering, Cordt Basse (who died) and Jacob Winock (who received an office in Iceland), and for Dureshave on behalf of Hans Hering alone, which he held formerly with Cordt Basse.
1600, November 13
Hamburg
Hamburg to king Christian IV of Denmark: request for a license for the harbour Hellesand or Olefswick in Iceland, which are currently not in use, on behalf of Berndt Salfeld the Younger, including permission to sail to Reff to reclaim the outstanding debts of his father there, who sailed there for more than fifty years, but died three years ago. He had already applied for a license for Reff in January the same year, but it was given to Gerd Melsow from Bergen.
Transcript available
1600, December 30
Bremen
The city council of Bremen testifies, that Carsten Bake appeared before them and complained about how lawman Jon Jonsson in Snæfellsnes forced him to use a new weight which was lighter than the old one, and forbade him to ship commodities out of Iceland. Moreover, as many animals died in Iceland last year, this brought him great damage. The story is (partly) confirmed under oath by four other merchants with Iceland.
Displaying records 731 tobis 740 ofvon 815 Einträgen gezeigt
© DSM B.Holterman J.Nicholls (2018)