Results
Ergebnisse
Iceland
(Is)landerschen; Eijslandt; Eijslannd; Eijsslandt; Eijsslandtzfahren; Eijsslendische; Eislandt; Eislanndt; Eislanndtt; Eißland; Eißlandische; Eißlandt; Eisslanndt; Eißlant; Eißländischen; Eslendischen; Eßlande; Esslandt; Eyslannt; Eyßlandt; Iceland; Icelander; Icelanders; Icelandic; Iisland; Iislandesschen; Iislandt; Iislannd; Iißlandt; ijsland; Ijslande; Iselant; Island; Islande; Islanden; Islander; Islanderfahrer; Islanderfharer; Islanderschen; Islandesche; Islandeschen; Islandescher; Islandescken; Islandesfahrer; Islandesfaren; Islandesfarers; Islandesfart; Islandeske; Islandesken; Islandessche; Islandesschen; Islandesvarer; Islandfarer; Islandh; islandi; Islandia; Islandiae; Islandiam; Islandica; islandici; islandicis; Islandicorum; Islandie; Islandienses; Islandiensi; Islandiensis; Islandipitarum; islandis; Islandische; Islandischen; Islandisches; Islandischfarer; Islandiæ; Islands; Islandsfahrer; Islandsken; Islandt; Islandth; Islandtsfahrer; Islandtt; Islandtzfahres; Islandz; Islannd; Islannde; Islanndt; Islanndtsfahres; Islanndtsfahrs; Islanndtz; Islanndtzfahres; Islanndz; Islannth; Islant; Islanth; Islantt; Islender; Islendische; Islendischen; Islendischenn; Islendisches; Islendiske; Islennder; islenskan; Isländische; Ißland; Ißlande; Ißlander; Ißlandere; Ißlanderen; Ißlanderenn; Ißlanderfahrer; Ißlanderfahreren; Ißlanderfahrern; Ißlanderfarer; Ißlanderfart; Ißlanderfarth; Ißlanderfhareren; Ißlandern; Ißlandernn; Ißlandervarer; Ißlandes; Ißlandesche; Ißlandeschen; Ißlandeschenn; Ißlandesfahrer; Ißlandesfarer; Ißlandesfarern; Ißlandeß; Ißlandeßfahrer; Ißlandeßfahrern; Ißlandeßfaren; Ißlandeßfarer; Ißlandfahrer; Ißlandisch; Ißlandische; Ißlandischem; Ißlandischen; Ißlandischenn; Ißlandischer; Ißlandren; Isslandrinorum; Ißlands; Ißlandsfahrer; Ißlandsfahrern; Ißlandt; Ißlandtfahrer; Isslandth; Ißlandts; Ißlandtt; Ißlannd; Ißlanndt; Ißlanndtt; Isslanndtz; Ißlant; Ißlanth; Ißlender; Ißlendere; Ißlenderen; Ißlenderfarer; Ißlendernn; Ißlenderschen; Ißlendische; Ißlendischem; Ißlendischen; Ißlendischenn; Ißlendischnn; Ißländer; Ißländische; Ißländischen; Iszland; Iszlande; Iszlandere; Iszlanderen; Iszlandesche; Iszlandeschen; Iszlandescke; Iszlandescken; Iszlandessche; Iszlandesschen; Iszlandia; Iszlandica; Iszlandicarum; Iszlandico; Iszlandie; iszlandischen; Iszlandt; Iszlant; Iszlendischen; Iyszlandesche; Izelandt; Jisland; Jislandiam; Jislandiæ; Jislant; Jsland; Jslande; Jslander; Jslandes; Jslandeschen; Jslandesschen; Jslandfare; jslandi; Jslandia; Jslandiam; jslandica; Jslandicj; Jslandie; Jslandiensem; Jslandische; Jslandischen; Jslands; Jslandsfar; Jslandsfare; Jslandsfarer; Jslandsfarers; Jslandsfares; Jslandt; Jslandts; Jslandtt; Jslandtz; Jslandz; Jslandzfare; Jslandzfarer; Jslandæ; Jslannder; Jslanndt; Jslannt; Jslendern; Jslenderne; Jslendinga; jslendskan; jslendskar; jslendsker; jslendskum; Jslendzka; jslendzka(n); jslendzkan; jslendzkar; jslendzker; jslendzkra; jslendzkvm; jslenskvm; Jsllandt; Jssland; jsslandia; jsslandische; Jsslandischenn; Jsslandt; Jsslandtsfahrer; Jsslandtt; Jsslanndt; Jsslender; Jsslendern; Jsslendischenn; Jszland; Jszlande; Jszlander; Jszlandere; Jszlanderen; Jszlandes; Jszlands; Jszlandt; Jszlanndt; Jszlannt; Jszlant; Jszlendischen; lislant; Ylendischenn; Ysland; Yslande; Yslander; Yslanderß; Yslandesche; Yslandh; Yslandia; Yslandt; Yslannt; Yslant; Yslendesschen; Yssland; Yßlandesfarer; Ysslandh; Yßlandischen; ysslandske; Yßlandt; Yßlantt; Yßlendischen; yszlande; Yszlandesche; Yszlandeschen; Yszlandt; Yszlant; Yszlendischen
Region/Country: Region/Land: Iceland, Iceland
First settled in the 9th century by Vikings from Norway and Irish monks, Iceland was independent until 1262, when it became part of the kingdom of Norway. Iceland was a tributary land (skattland) of the Norwegian/Danish king in the 15th and 16th century. Officially trade with Iceland had to be conducted through Bergen in Norway, but in the 15th century English, and soon afterwards German, traders established direct trading links with the island. In the course of the 16th century the Danish king managed to gain ever more control over the island, until he finally instituted the Danish trading monopoly in 1601, effectively banning all foreign trade with Iceland.
Displaying records 191 tobis 200 ofvon 815 Einträgen gezeigt
Transcript available
1543, March 1
Hamburg
Agreement between Jacob Thode and three Icelandic representatives of bishop Jón Arason from Hólar, who appeared before the city council of Hamburg to discuss a debt which the bishop had with Thode. It is agreed that two last fish shall be paid to Thode's representative in Haneforde the following summer, or if no fish is available, the same value in vadmal or other commodities.
Transcript available
ca. 1544
Danish counsellor Anders Bille's recommendations about the Icelandic trade, that the king shall send two ships of 100 lasts annually to collect sulfur, which the Hamburg merchants do until now, and a ship to the harbours Botsand and Reff to trade, and that the English traders in England shall pay their tolls for the Icelandic trade in the London steelyard.
Transcript available
1544, February 29
Núpufell in Eyjafjörður
Jon Þorlaksson, Biorn Þorvaldzson, Eyvindr Magnusson, Are Jonsson, and Arne Gislason state that they have read a verdict concerning the rights of German merchants in Iceland.
Transcript available
1544
Þingvellir
Twelve Icelandic men testify how at Althing lawmen Erlendur Þorvarðsson and Þorleifur Pálsson discussed what to do with the goods, money, ships and other goods which were brought to Iceland against the law by German and English merchants, about which governor Otte Stijgsson complained.
[1545]
[Hamburg]
Hamburg merchants with Iceland to Hamburg: complain about Otto Stigson, governour of Iceland, who has confiscated last year the fishing boats which were sold to Icelanders, has hindered them to take action against their debtors, and forbade them the winter stay, against ancient custom.
Transcript available
1545, March 20
Kolding
Adam Schneydewint and Lutke Schmidt, representatives of Hamburg, complain that governour Otto Stigsson in Iceland is not treating Hamburg merchants equally to others, and now has unrightfully taken fishing boats from them, intended to help the Icelanders fish, and demand these back.
Transcript available
1545, March 20
Kolding
Governor Otto Stigsson of Iceland replies to the complaints of the Hamburg merchants, stating that they have violated against the prohibitions on the winter stay and the keeping of fishing boats in Iceland, against which the penalty is confiscation of the boats, and that it is their own fault that they had to wait for three weeks before they could trade, as no one is allowed to trade before the first of May.
Transcript available
1545, ca. March 20
Kolding
List of complaints of Otto Stigsson, governour of Iceland, against Hamburg merchants, among others that they behave violently, appropriate what isn't theirs, withhold payments to the governour, and use their own weights.
Transcript available
1545, ca. March 20
Kolding
Adam Schneydewint and Lutke Schmidt, representatives of Hamburg, answer to the complaints of governour Otto Stigsson of Iceland, that they have helped the Icelanders with fishing boats and commodities, and that merchants have power over debtors in the trading stations.
Transcript available
1545, March 20
Kolding
Danish chancellor Johan Friis, marshal Erich Erichsen, Erich Krabben and Andres von Barby conclude the conflict between governour Otto Stigsson of Iceland and the Hamburg merchants by deciding that Stigsson has rightfully confiscated a boat from them, and order the merchants to respect the law and use the right measures and weights.
Displaying records 191 tobis 200 ofvon 815 Einträgen gezeigt
© DSM B.Holterman J.Nicholls (2018)