HANSdoc Database

Places

Willkommen

ID

ID

Documents

Dokumente

to bis

People

Personen

Places

Orte

Commodities

Handelswaren

Vessels

Schiffe

Results

Ergebnisse

Iceland

(Is)landerschen; Eijslandt; Eijslannd; Eijsslandt; Eijsslandtzfahren; Eijsslendische; Eislandt; Eislanndt; Eislanndtt; Eißland; Eißlandische; Eißlandt; Eisslanndt; Eißlant; Eißländischen; Eslendischen; Eßlande; Esslandt; Eyslannt; Eyßlandt; Iceland; Icelander; Icelanders; Icelandic; Iisland; Iislandesschen; Iislandt; Iislannd; Iißlandt; ijsland; Ijslande; Iselant; Island; Islande; Islanden; Islander; Islanderfahrer; Islanderfharer; Islanderschen; Islandesche; Islandeschen; Islandescher; Islandescken; Islandesfahrer; Islandesfaren; Islandesfarers; Islandesfart; Islandeske; Islandesken; Islandessche; Islandesschen; Islandesvarer; Islandfarer; Islandh; islandi; Islandia; Islandiae; Islandiam; Islandica; islandici; islandicis; Islandicorum; Islandie; Islandienses; Islandiensi; Islandiensis; Islandipitarum; islandis; Islandische; Islandischen; Islandisches; Islandischfarer; Islandiæ; Islands; Islandsfahrer; Islandsken; Islandt; Islandth; Islandtsfahrer; Islandtt; Islandtzfahres; Islandz; Islannd; Islannde; Islanndt; Islanndtsfahres; Islanndtsfahrs; Islanndtz; Islanndtzfahres; Islanndz; Islannth; Islant; Islanth; Islantt; Islender; Islendische; Islendischen; Islendischenn; Islendisches; Islendiske; Islennder; islenskan; Isländische; Ißland; Ißlande; Ißlander; Ißlandere; Ißlanderen; Ißlanderenn; Ißlanderfahrer; Ißlanderfahreren; Ißlanderfahrern; Ißlanderfarer; Ißlanderfart; Ißlanderfarth; Ißlanderfhareren; Ißlandern; Ißlandernn; Ißlandervarer; Ißlandes; Ißlandesche; Ißlandeschen; Ißlandeschenn; Ißlandesfahrer; Ißlandesfarer; Ißlandesfarern; Ißlandeß; Ißlandeßfahrer; Ißlandeßfahrern; Ißlandeßfaren; Ißlandeßfarer; Ißlandfahrer; Ißlandisch; Ißlandische; Ißlandischem; Ißlandischen; Ißlandischenn; Ißlandischer; Ißlandren; Isslandrinorum; Ißlands; Ißlandsfahrer; Ißlandsfahrern; Ißlandt; Ißlandtfahrer; Isslandth; Ißlandts; Ißlandtt; Ißlannd; Ißlanndt; Ißlanndtt; Isslanndtz; Ißlant; Ißlanth; Ißlender; Ißlendere; Ißlenderen; Ißlenderfarer; Ißlendernn; Ißlenderschen; Ißlendische; Ißlendischem; Ißlendischen; Ißlendischenn; Ißlendischnn; Ißländer; Ißländische; Ißländischen; Iszland; Iszlande; Iszlandere; Iszlanderen; Iszlandesche; Iszlandeschen; Iszlandescke; Iszlandescken; Iszlandessche; Iszlandesschen; Iszlandia; Iszlandica; Iszlandicarum; Iszlandico; Iszlandie; iszlandischen; Iszlandt; Iszlant; Iszlendischen; Iyszlandesche; Izelandt; Jisland; Jislandiam; Jislandiæ; Jislant; Jsland; Jslande; Jslander; Jslandes; Jslandeschen; Jslandesschen; Jslandfare; jslandi; Jslandia; Jslandiam; jslandica; Jslandicj; Jslandie; Jslandiensem; Jslandische; Jslandischen; Jslands; Jslandsfar; Jslandsfare; Jslandsfarer; Jslandsfarers; Jslandsfares; Jslandt; Jslandts; Jslandtt; Jslandtz; Jslandz; Jslandzfare; Jslandzfarer; Jslandæ; Jslannder; Jslanndt; Jslannt; Jslendern; Jslenderne; Jslendinga; jslendskan; jslendskar; jslendsker; jslendskum; Jslendzka; jslendzka(n); jslendzkan; jslendzkar; jslendzker; jslendzkra; jslendzkvm; jslenskvm; Jsllandt; Jssland; jsslandia; jsslandische; Jsslandischenn; Jsslandt; Jsslandtsfahrer; Jsslandtt; Jsslanndt; Jsslender; Jsslendern; Jsslendischenn; Jszland; Jszlande; Jszlander; Jszlandere; Jszlanderen; Jszlandes; Jszlands; Jszlandt; Jszlanndt; Jszlannt; Jszlant; Jszlendischen; lislant; Ylendischenn; Ysland; Yslande; Yslander; Yslanderß; Yslandesche; Yslandh; Yslandia; Yslandt; Yslannt; Yslant; Yslendesschen; Yssland; Yßlandesfarer; Ysslandh; Yßlandischen; ysslandske; Yßlandt; Yßlantt; Yßlendischen; yszlande; Yszlandesche; Yszlandeschen; Yszlandt; Yszlant; Yszlendischen

Region/Country: Region/Land: Iceland, Iceland

First settled in the 9th century by Vikings from Norway and Irish monks, Iceland was independent until 1262, when it became part of the kingdom of Norway. Iceland was a tributary land (skattland) of the Norwegian/Danish king in the 15th and 16th century. Officially trade with Iceland had to be conducted through Bergen in Norway, but in the 15th century English, and soon afterwards German, traders established direct trading links with the island. In the course of the 16th century the Danish king managed to gain ever more control over the island, until he finally instituted the Danish trading monopoly in 1601, effectively banning all foreign trade with Iceland.

Displaying records 521 tobis 530 ofvon 815 Einträgen gezeigt

15890822HAM00

1589, August 22

Hamburg

Hamburg to the Danish council of the Realm: request for the renewal of the license for the harbour Grindewick in Iceland, on behalf of Berndt Osthof.

15890822HAM01

1589, August 22

Hamburg

Bernd Osthof to Hamburg: request for the renewal of his license for the harbour Grindewick in Iceland, which he had acquired in 1588.

15890826HAM00

1589, August 26

Hamburg

Peter Sivers to Hamburg: request for a license for the harbours Holm and Schagestrand in Iceland. The former was used previously by Hans Delmenhorst from Hamburg, who has shipwrecked, whereby Sivers also lost a lot. The latter was formerly used by Ratke Timmerman, but is now free.

15890826HAM01

1589, August 26

Hamburg

Hamburg to the Danish council of the Realm: request for licenses for the harbours Holm in the south, and Schagestrand in the north of Iceland, on behalf of Peter Sivers.

15890906BRE00

Transcript available

1589, September 6

Bremen

Bremen merchants with Iceland to Otto von Duringen, dean of the Bremen cathedral chapter: request for mediation with the Danish king for renewal of the licenses to use the harbours Ostforde, Bodenstede, Flatto, and Watlose, if possible for eight years. The previous licenses were given by the deceased king Frederik II for four years in 1586.

15890906BRE01

1589, September 6

Bremen

Bremen merchants with Iceland to Bremen: request for mediation in renewing their licenses for Icelandic harbours: Marten Losekanne in Ostforde, Johan Hudeman in Bodenstede, Carsten Bake in Flatto, and Johan Schroder in Wattlose, plus a license for Neswage on behalf of Evert Hoveman, which is currently owned by Oldenburg but where there has not been a ship last year.

15890907BRE00

1589, September 7

Bremen

Bremen to king Christian IV of Denmark: request for renewal of the licenses for Bremen citizens, which were issued by Frederick II, and which have ended in this year, and also for the harbour Neswage, which is in use by Oldenburg.

15890912EUT00

1589, September 12

Eutin

Prince-archbishop John Adolf of Bremen to king Christian IV of Denmark: request for renewal of the license for the harbour Flatto in Iceland on behalf of Carsten Bake from Bremen.

15890915EUT00

1589, September 15

Eutin

Prince-archbishop John Adolf of Bremen to king Christian IV of Denmark: request for renewal of licenses for the harbours Ostforde, Bodenstede, Flatto and Watlose in Iceland on behalf of Marten Losekanne, Johan Hudeman, Johan Schroder and Carsten Bake from Bremen, as well as a new license for the harbour Neswage on behalf of Everdt Hoveman.

15890925KOB00

1589, September 25

Copenhagen

King Christian IV of Denmark permits Pall Jonsson from Iceland to trade with the harbour Flatey in Iceland for four years, on the condition that he will trade commodities of good quality, and will not use false measures and weights.

Displaying records 521 tobis 530 ofvon 815 Einträgen gezeigt