HANSdoc Database

Places

Willkommen

ID

ID

Documents

Dokumente

to bis

People

Personen

Places

Orte

Commodities

Handelswaren

Vessels

Schiffe

Results

Ergebnisse

Iceland

(Is)landerschen; Eijslandt; Eijslannd; Eijsslandt; Eijsslandtzfahren; Eijsslendische; Eislandt; Eislanndt; Eislanndtt; Eißland; Eißlandische; Eißlandt; Eisslanndt; Eißlant; Eißländischen; Eslendischen; Eßlande; Esslandt; Eyslannt; Eyßlandt; Iceland; Icelander; Icelanders; Icelandic; Iisland; Iislandesschen; Iislandt; Iislannd; Iißlandt; ijsland; Ijslande; Iselant; Island; Islande; Islanden; Islander; Islanderfahrer; Islanderfharer; Islanderschen; Islandesche; Islandeschen; Islandescher; Islandescken; Islandesfahrer; Islandesfaren; Islandesfarers; Islandesfart; Islandeske; Islandesken; Islandessche; Islandesschen; Islandesvarer; Islandfarer; Islandh; islandi; Islandia; Islandiae; Islandiam; Islandica; islandici; islandicis; Islandicorum; Islandie; Islandienses; Islandiensi; Islandiensis; Islandipitarum; islandis; Islandische; Islandischen; Islandisches; Islandischfarer; Islandiæ; Islands; Islandsfahrer; Islandsken; Islandt; Islandth; Islandtsfahrer; Islandtt; Islandtzfahres; Islandz; Islannd; Islannde; Islanndt; Islanndtsfahres; Islanndtsfahrs; Islanndtz; Islanndtzfahres; Islanndz; Islannth; Islant; Islanth; Islantt; Islender; Islendische; Islendischen; Islendischenn; Islendisches; Islendiske; Islennder; islenskan; Isländische; Ißland; Ißlande; Ißlander; Ißlandere; Ißlanderen; Ißlanderenn; Ißlanderfahrer; Ißlanderfahreren; Ißlanderfahrern; Ißlanderfarer; Ißlanderfart; Ißlanderfarth; Ißlanderfhareren; Ißlandern; Ißlandernn; Ißlandervarer; Ißlandes; Ißlandesche; Ißlandeschen; Ißlandeschenn; Ißlandesfahrer; Ißlandesfarer; Ißlandesfarern; Ißlandeß; Ißlandeßfahrer; Ißlandeßfahrern; Ißlandeßfaren; Ißlandeßfarer; Ißlandfahrer; Ißlandisch; Ißlandische; Ißlandischem; Ißlandischen; Ißlandischenn; Ißlandischer; Ißlandren; Isslandrinorum; Ißlands; Ißlandsfahrer; Ißlandsfahrern; Ißlandt; Ißlandtfahrer; Isslandth; Ißlandts; Ißlandtt; Ißlannd; Ißlanndt; Ißlanndtt; Isslanndtz; Ißlant; Ißlanth; Ißlender; Ißlendere; Ißlenderen; Ißlenderfarer; Ißlendernn; Ißlenderschen; Ißlendische; Ißlendischem; Ißlendischen; Ißlendischenn; Ißlendischnn; Ißländer; Ißländische; Ißländischen; Iszland; Iszlande; Iszlandere; Iszlanderen; Iszlandesche; Iszlandeschen; Iszlandescke; Iszlandescken; Iszlandessche; Iszlandesschen; Iszlandia; Iszlandica; Iszlandicarum; Iszlandico; Iszlandie; iszlandischen; Iszlandt; Iszlant; Iszlendischen; Iyszlandesche; Izelandt; Jisland; Jislandiam; Jislandiæ; Jislant; Jsland; Jslande; Jslander; Jslandes; Jslandeschen; Jslandesschen; Jslandfare; jslandi; Jslandia; Jslandiam; jslandica; Jslandicj; Jslandie; Jslandiensem; Jslandische; Jslandischen; Jslands; Jslandsfar; Jslandsfare; Jslandsfarer; Jslandsfarers; Jslandsfares; Jslandt; Jslandts; Jslandtt; Jslandtz; Jslandz; Jslandzfare; Jslandzfarer; Jslandæ; Jslannder; Jslanndt; Jslannt; Jslendern; Jslenderne; Jslendinga; jslendskan; jslendskar; jslendsker; jslendskum; Jslendzka; jslendzka(n); jslendzkan; jslendzkar; jslendzker; jslendzkra; jslendzkvm; jslenskvm; Jsllandt; Jssland; jsslandia; jsslandische; Jsslandischenn; Jsslandt; Jsslandtsfahrer; Jsslandtt; Jsslanndt; Jsslender; Jsslendern; Jsslendischenn; Jszland; Jszlande; Jszlander; Jszlandere; Jszlanderen; Jszlandes; Jszlands; Jszlandt; Jszlanndt; Jszlannt; Jszlant; Jszlendischen; lislant; Ylendischenn; Ysland; Yslande; Yslander; Yslanderß; Yslandesche; Yslandh; Yslandia; Yslandt; Yslannt; Yslant; Yslendesschen; Yssland; Yßlandesfarer; Ysslandh; Yßlandischen; ysslandske; Yßlandt; Yßlantt; Yßlendischen; yszlande; Yszlandesche; Yszlandeschen; Yszlandt; Yszlant; Yszlendischen

Region/Country: Region/Land: Iceland, Iceland

First settled in the 9th century by Vikings from Norway and Irish monks, Iceland was independent until 1262, when it became part of the kingdom of Norway. Iceland was a tributary land (skattland) of the Norwegian/Danish king in the 15th and 16th century. Officially trade with Iceland had to be conducted through Bergen in Norway, but in the 15th century English, and soon afterwards German, traders established direct trading links with the island. In the course of the 16th century the Danish king managed to gain ever more control over the island, until he finally instituted the Danish trading monopoly in 1601, effectively banning all foreign trade with Iceland.

Displaying records 181 tobis 190 ofvon 815 Einträgen gezeigt

15371227HAD00

Transcript available

1537, December 27

Haderslev

King Christian III of Denmark to Hamburg: announces that he has appointed Claus von der Marwitz as governor of Iceland, and asks the Hamburg merchants to support him when needed, to transport his goods and behave cooperatively towards him.

15380000HAM00

1538

[Hamburg]

[Hamburg] to Erlendur Þorvarðarson, lawman in Iceland: request on behalf of Alheyd Rosenbrock, daughter of Dithmer and sister of the deceased Hans Rosenbrock, to allow Frederick and Berndt Badehusen to trade in Iceland one more time for her, and to collect the outstanding debts of Hans Rosenbrock on the island, and to prevent anyone from hindering them.

15380310XXX00

Transcript available

1538, March 10

King Christian III of Denmark permits merchants Helmich Schmid and Thonges Mutter and skipper Herman Vurborn from Lübeck to trade in Iceland, and writes this in a letter to governor Clawes von der Marwitz.

15390000LUB00

[early 1539]

[Lübeck]

Skipper Herman Vurborn to Lübeck: relates how Hamburg merchants do not allow anyone else to trade in Iceland, although they are free to do so, and that he has sailed to Iceland himself last year, with a license of the Danish king, and as he sent a messenger to the governour to show him the license, the Hamburg merchants tried to kill him. Therefore, it is requested from Hamburg to let other merchants trade in peace.

15390206LUB00

Transcript available

1539, February 5

[Lübeck]

Lübeck to Hamburg: in response to a complaint of the Lübeck Iceland merchant Hermen Vurborn and his shipowners about Hamburg merchants, it is requested that the Hamburg merchants in Iceland will respect the free trade there by merchants from other cities.

15390320HAM00

Transcript available

1539, March 20

Hamburg

Claus von der Marwitz to Melchior Rantzau, marshal of the Danish king: reports about Icelandic complaints about misbehaving English merchants in Iceland, and how the matter was treated by the Danish and English king.

15400116HAM00

Transcript available

1540, January 16

Hamburg

Hamburg merchants with Iceland to Hamburg: take position with regard to the plundering of the monastery Viðey in 1539, condemn the governor's actions, and point to the court of law at Althing, where conflicts can be settled, and only then will be ready to support the authorities.

15400118HAM00

Transcript available

1540, January 18

Hamburg

Hamburg to king Christian III of Denmark: send the testimony of merchants with Iceland about the violence in the previous year on request of governour Claus van der Marwitz.

15410407HAM00

Transcript available

1541, April 7

Hamburg

Hamburg to bishop Gissur Einarsson of Skálholt: six years before, Heyne Sander lent 15 daler to the previous bishop Ögmunder Pálsson, to be repaid in 30 wete fish. The abbot of Helgafell has paid 20 wete fish, but the remaining 10 wete debt still remains, in spite of frequent reminders. Therefore, it is requested to pay this debt to Peter Betken.

15420314HAM00

Transcript available

1542, March 14

[Hamburg]

Hamburg to bishop Gissur Einarsson of Skálholt: the former bishop of Skálholt Ögmunder Pálsson still owes Hinrick Mertens 20 mark and 10 schilling for the interior of an organ for the church of Skálholt. Because Ögmunder died, Gissur is asked to repay the debt.

Displaying records 181 tobis 190 ofvon 815 Einträgen gezeigt