HANSdoc Database

Welcome

Willkommen

ID

ID

Documents

Dokumente

to bis

People

Personen

Places

Orte

Commodities

Handelswaren

Vessels

Schiffe

Results

Ergebnisse

You have searched for: Sie haben gesucht nach: Norwegen

Displaying records 1 tobis 44 ofvon 44 Einträgen gezeigt

14160524LUB00

Transcript available

1416, May 24 - August 3

Lübeck

Proceedings of the Hanseatic Diet in Lübeck, in which the eldermen of the Bergen Kontor complain about German sailing to Orkney, Shetland, and the Faroes, after which the gathered envoys decide that this journey is forbidden.

14160815LUB00

Transcript available

[1416, August 15]

[Lübeck]

The envoys of the gathered Hanseatic cities in Lübeck to Reval (Tallinn): report about the settlement of disputes in Lübeck and about the prohibition to sail to Orkney, Shetland, and the Faroes, or other Norwegian lands other than Bergen, Oslo, and Tønsberg.

14160815LUB01

Transcript available

1416, August 15

[Lübeck]

The representatives of the Hanseatic cities gathered in Lübeck declare that the Bergen Kontor has complained about merchants who trade with forbidden regions, and forbid Hanseatic merchants to visit Shetland, Orkney and the Faroes or elsewhere in Norway, with the exception of Bergen, Oslo and Tønsberg.

14800630LUB00

Transcript available

1480, June 30

Lübeck

Lübeck to Rostock: answer to a letter about the request of Hamburg to receive Rostock barrels for brewing beer in the Kremper marsch for the export to Iceland, which was blocked by Lübeck coopers, as it is claimed that this beer would eventually be exported to Bergen, which would be unfair competition for Rostock, Wismar, Stralsund and Lübeck, and therefore the matter should be discussed at the next Diet.

14810910BER00

Transcript available

1481, September 10

Bergen

Eldermen of the Hanseatic Kontor in Bergen to Lübeck and the other Wendish cities: state that the king has given permission to sail to Iceland and Shetland, but did so without the support of the Norwegian Council of the Realm, and therefore asks to prohibit this trade, which damages the position of Bergen.

14820421LUB00

Transcript available

1482, April 21

Lübeck

Proceedings of the Diet of the Wendish cities in Lübeck, in which the complaints of the Norwegian Council of the Realm and the Hanseatic Kontor in Bergen about the Icelandic trade are discussed, and where it is decided that Hamburg shall not trade in Iceland anymore, with the exception of the ships that have already been prepared for the journey.

14840311LUB00

Transcript available

1484, March 11

Lübeck

Proceedings of the Diet of the Wendish cities in Lübeck, in which the Bergen merchants complain about the Icelandic trade, whereby Hamburg merchants are sailing from other cities such as Wismar, upon which it is decided that this trade should end, and that letters should be sent to Bremen and Danzig to prevent ships from sailing to Iceland.

14860309LON00

Transcript available

[1486, before March 9]

[London]

Complaints of English skippers and merchants about competition from the Hanse, among others that Hanseatic merchants have started to trade in Iceland and are cooperating with the Danes against the English.

14860428LUB00

Transcript available

1486, April 28

Lübeck

The representatives of the Wendish cities gathered in Lübeck and the city council of Lübeck to Danzig: report that the Hanseatic Kontor in Bergen has complained that once again merchants from Danzig and other cities have traded in Iceland and the Faroes, which is forbidden, and state that anyone who does so will lose the right of using the Bergen privileges and the protection of the Kontor.

14870500LUB00

Transcript available

[1486, May 24 - June 20]

[Lübeck]

Proceedings of the Hanseatic Diet in Lübeck, in which among others the representatives of the Bergen Kontor complain about the trade with Iceland, Shetland and the Faroes, which damages their position, upon which the gathered representatives promise to refrain from this trade, except those from Danzig and Hamburg, who claim not to have permission to decide in this matter.

14900328KOB00

Transcript available

1490, March 28

Copenhagen

King John of Denmark and Norway allows merchants from cities in Holland to trade in Bergen, Iceland and Shetland, under the same conditions as the merchants from the German Hansa.

14940525BRE00

Transcript available

1494, May 25

Bremen

Proceedings of the Hanseatic Diet in Bremen, in which among others the merchants in Bergen complain about merchants sailing to Shetland, who mix Shetland fish with fish from Bergen, upon which it is decided that Shetland shall not be visited anymore, upon penalty of being excluded from the Hanse.

14980405BER00

Transcript available

1498, April 5

[Bergen]

Eldermen of the Hanseatic Kontor in Bergen to the representatives of the Hanseatic cities gathered in Lübeck: complaint about the commercial activity of two Bremen ships in Shetland in 1494, and how after the governor of Bergen had confiscated commodities of one of them, he had to release these after letters sent by the Duke of Holstein and the Count of Oldenburg.

14980528BRE00

Transcript available

1498, May 28

Bremen

Proceeding of the Hanseatic Diet in Bremen, in which among others the Kontor in Bergen complains about merchants sailing to Shetland and the Faroes and mixing fish from various origins, upon which the prohibition is repeated to sail to Shetland and other islands, except for Iceland, on the penalty of exclusion from the Hanse.

15020300LUB00

Transcript available

1502, [between February 6 and March 26]

[Lübeck?]

[Lübeck merchants with Bergen?] to the Hanseatic Kontor in Bergen: report among others about the situation in various lands, complaints of Kampen, Deventer and Zwolle about the Kontor, and that they have not received news from Bremen, nor about the Iceland merchants Kinkel and Wilde.

15060521LUB00

Transcript available

1506, May 21

Lübeck

Proceedings of the Hanseatic Diet in Lübeck, where among others the Bergen merchants complain that Hamburg and Bremen violate the prohibition of the trade with Orkney, the Faroes and Shetland, whereupon it is decided that the matter will be postponed until the next Diet.

15130618KOB00

Transcript available

1513, June 18

Report of Hamburg secretary Johann Reinken about the negotiations of Hanseatic cities with Denmark in Copenhagen, in which among others the King and the Council of the Realm state that Bremen and Hamburg are only allowed to trade in Iceland if they bring the fish to England.

15130726KOB00

Transcript available

1513, July 26

Copenhagen

Agreement between King Christian II of Denmark-Norway and the Wendish cities, in which the Hanseatic privileges in Bergen are renewed, among others that Hanseatic merchants will refrain from the trade with Iceland, except if they bring the fish to England.

15130812NYK00

Transcript available

1513, August 12

Nyköping

King Christian II of Denmark to the Wendish cities: declares that, after complaints from the Hanseatic Kontor in Bergen, it is forbidden to trade directly with Iceland, unless the fish is brought directly to England.

15140000BER00

Transcript available

[1514]

Complaints of the Hanseatic Kontor in Bergen, collected for the negotiations with the Danish king in Oslo, in which the direct trade of Hamburg, Bremen and Holland with Iceland, Shetland and the Faroes is presented as the main reason for the Kontor's demise.

15140730LUB00

Transcript available

1514, July 30

[Lübeck]

List of Johann Rode, secretary of Lübeck, with issues to be discussed during negotiations with King Christian II of Denmark in Oslo, among others that the Icelandic trade will remain as agreed upon the year before.

15150818KOB00

Transcript available

1515, August 18

Copenhagen

King Christian II of Denmark proclaims that it is forbidden for German merchants to trade in Iceland, unless the fish is directly brought to England, on the penalty of loosing protection and the use of privileges in Norway.

15161008LUB00

Transcript available

1516, October 8

Lübeck

Proceedings of the Diet of Wendish cities in Lübeck, in which a letter of complaints from the eldermen of the Hanseatic Kontor in Bergen about the Icelandic trade is read, whereupon it is decided that the Hanseatic cities should respect the rules set out in 1515.

15170612LUB00

Transcript available

[1517, June 12 - July 13]

[Lübeck]

Report of the Kampen representatives about the Hanseatic Diet in Lübeck, among others that Bremen has promised to see that Shetlandic and Icelandic fish shall not be mixed.

15240623LUB00

Transcript available

1524, June 23 - August 23

[Lübeck, Copenhagen]

Diary of Gert Krudup and Hans Ebbrecht, eldermen of the Hanseatic Kontor in Bergen, as well as their secretary Erasmus Boddecker, of their journey from Lübeck to Copenhagen, where they visited the Diet during which King Frederick I was crowned, and where the privileges in Bergen were negotiated.

15240800KOB00

Transcript available

[1524, August]

[Copenhagen]

King Frederick I of Denmark confirms the Hanseatic privileges in Bergen, and allows the Icelandic trade for German merchants, but not the direct trade with Shetland and the Faroes.

15300222STE00

Transcript available

1530, February 22

Steinburg

Johan Rantzouw to Eske Bille, commander of Bergenhus: states that the Danish King has enfeoffed his former secretary Thomas Koppen from Hamburg with the Faroes, and asks not to hinder him.

15330000LUB00

Transcript available

[1533]

[Lübeck]

Eldermen of the Bergen merchants in Lübeck to Lübeck: state that the trade with Orkney, Shetland and the Faroes has been forbidden on the Hanseatic Diets in 1494 and 1498, but that some merchants are trading there anyway, and that merchants from Bremen, Hamburg and Holland have started to trade north of Bergen in Trondheim, damaging the Kontor, and ask for repercussions.

15340303GOT00

Transcript available

1534, March 3

Gottorp

Crown prince Christian of Norway to Esche Bylden, commander of Bergen: the fish that belonged to the former King which is still in Bergen should be sent to Thomes Koppen in Hamburg, who will send it on to the prince. Moreover, it is emphasized that Koppen should be be left unhindered in using his enfeoffment with the Faroes.

15350524BER00

Transcript available

[1535, before May 24]

[Bergen]

Complaints of the Hanseatic Kontor in Bergen, presented at the Hanseatic Diet in Lübeck, among others about trade in Iceland, northern Norway, Orkney, Shetland and the Faroes, which was prohibited by the royal privileges and at the Hanseatic Diet of 1494.

15350830LUB00

Transcript available

1535, August 30

Lübeck

Lübeck and the gathered representatives of the Hanseatic cities to the eldermen of the Hanseatic Kontor in Bergen: a decision about their complaints has been postponed to the next Diet, but until then the old regulations remain in place, except for the trade with Iceland, Shetland and the Faroes, which shall be allowed as has been the case for the last ten or twelve years.

15621126BRE00

Transcript available

1562, November 26

[Bremen]

Johan Runge to Bremen: in replication to the answer of Segebad Detken in the lawsuit about the use of the harbour Baltasound in Shetland, Runge states that Detken had abandoned the harbour some years before, that he could have mentioned he wanted to use it again before they set sail to Shetland, and that the other harbours were in use by other merchants, so that they had no choice but to sail on to Norway.

15621210BRE00

Transcript available

1562, December 10

[Bremen]

Segebad Detken to Bremen: rejoinder to the replication of Johan Runge in the lawsuit about the use of the harbour Baltasound in Shetland, in which he states that Johan Cordes once was in his service, and acquired the license for Baltasound on false pretenses behind his back, and that the Scots original will actually show that the harbour was licensed to Henrick Byleke.

15670926BRE00

Transcript available

1567, September 26

Bremen

Instruction for Tyleman Zerneman, who is sent by the Bremen city council to the king of Denmark to ask for reduction of the tolls to be paid for harbours in Iceland because of the bad fish catches of the last year, and licenses for the harbours Bodenstede, Stappe, Kummerwage, and Ostforde, and for reduction of the Sound toll on behalf of the city's Bergen merchants.

15680219BRE00

Transcript available

1568, March 3

[Bremen]

Gerd Hemeling to Bremen: request for mediation with the Danish king about compensation of his ship and goods, which were taken from him in Shetland previous year by a Scottish man, who is now held captive in Bergen in Norway.

15690214BRE00

1569, February 14

Bremen

Instruction for Thomas Haverkamp and Tyleman Zerneman, representatives of the city council of Bremen to the Danish king, to discuss among others the Sound toll on behalf of the Bergen merchants and the permission for Bremen merchants to use the harbour Ostforde in Iceland.

15760206BRE00

Transcript available

1576, February 6

[Bremen]

Bernd Losekanne to [Bremen]: defense against accusations of Christoffer Meyer and his partners, that he has interfered with their business in Iceland, even though the Bremen city council forbade this a year earlier. Losekanne states that this is not the case, as Iceland is free to trade in for anyone, Icelanders are free to trade with many merchants, and he has only traded with people who were still indebted to him.

15801116OLD00

Transcript available

1580, November 16

Oldenburg

Joachim Kolling declares, that he has received a license to use the harbour Kummerwage in Iceland from the king of Denmark with help from count John VII of Oldenburg, and that he has fitted out a ship together with 16 ship owners, and will behave like an honest merchant.

15851124KOB00

Transcript available

1585, November 24

Copenhagen

King Frederick II of Denmark confirms the rights of the Hamburg merchants in Iceland according to the resolutions of Copenhagen in 1562, and Flensburg in 1579, in which they are forbidden to trade with sulfur, are obliged to acquire a written license from the king, and have to allow others to trade there as well.

16001113HAM00

1600, November 13

Hamburg

Hamburg to king Christian IV of Denmark: request for a license for the harbour Hellesand or Olefswick in Iceland, which are currently not in use, on behalf of Berndt Salfeld the Younger, including permission to sail to Reff to reclaim the outstanding debts of his father there, who sailed there for more than fifty years, but died three years ago. He had already applied for a license for Reff in January the same year, but it was given to Gerd Melsow from Bergen.

16010213HAM00

1601, February 13

Hamburg

Bernd and Henning Salfeld to Hamburg: renewed request for a license for the harbours Hellesand or Olefswick in Iceland, which are currently not in use, including permission to sail to Reff to reclaim their father's outstanding debts, who sailed there for over fifty years and died recently, but now Reff is in use by Gerdt Melsow from Bergen. A previous request was left unanswered.

16020926HAM00

Transcript available

1602, September 26

Hamburg

Johann Holdtgreve to [Hamburg]: request to be released from custody on the payment of a bail, because he has heard from his merchants from Helsingør that the Danish king is in Norway, so it will take a long time before his case can be judged, and in the meantime he cannot do business.

16030408HAM00

Transcript available

1603, April 8

[Hamburg]

Merchants who trade with Ruteforde to Hamburg: relate how they lost two ships in the last years, which forced them to leave their goods on Iceland for four years, and couldn't retrieve them because of the bad weather. Then the governor ordered them to sail back to Denmark, but a storm drove them to Hamburg, where they are not allowed to enter the harbour. Therefore, it is asked to land their goods to prevent even further damage.

16450000OLD00

After 1645

Oldenburg

Citizens of Oldenburg to king Christian IV of Denmark: request for permission to trade with Iceland again, after the Danish king has given them toll exemptions in the Sound and in Norway, like the merchants of Holland, in 1645.

Displaying records 1 tobis 44 ofvon 44 Einträgen gezeigt